<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%96%D0%B0%D0%BD%D0%BB%D0%B8%D1%81%2C_%D0%A4%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%81%D0%B8%D1%82%D0%B5_%D0%B4%D0%B5</id>
	<title>Жанлис, Фелисите де - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%96%D0%B0%D0%BD%D0%BB%D0%B8%D1%81%2C_%D0%A4%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%81%D0%B8%D1%82%D0%B5_%D0%B4%D0%B5"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%96%D0%B0%D0%BD%D0%BB%D0%B8%D1%81,_%D0%A4%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%81%D0%B8%D1%82%D0%B5_%D0%B4%D0%B5&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-19T18:50:09Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%96%D0%B0%D0%BD%D0%BB%D0%B8%D1%81,_%D0%A4%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%81%D0%B8%D1%82%D0%B5_%D0%B4%D0%B5&amp;diff=52459&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Nogin: /* Образ в культуре */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%96%D0%B0%D0%BD%D0%BB%D0%B8%D1%81,_%D0%A4%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%81%D0%B8%D1%82%D0%B5_%D0%B4%D0%B5&amp;diff=52459&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-02-15T16:09:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Образ в культуре&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{однофамильцы|Жанлис}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Писатель&lt;br /&gt;
 | имя = Графиня де Жанлис&lt;br /&gt;
 | оригинал имени = {{lang-fr|Comtesse de Genlis}}&lt;br /&gt;
 | изображение = Marie Victoire Lemoine - Portrait of Madame Genlis 281N10007 4FD4Q.jpg&lt;br /&gt;
 | описание изображения = На портрете кисти [[Лемуан, Мари Виктуар|Мари Лемуан]] (1781)&lt;br /&gt;
 | дата рождения = 25.1.1746&lt;br /&gt;
 | место рождения = &lt;br /&gt;
 | дата смерти = 31.12.1830&lt;br /&gt;
 | место смерти = &lt;br /&gt;
 | подданство = {{Флагификация|Королевство Франция}}&amp;lt;br&amp;gt;{{Флаг|Франция|ВМС}} [[Первая Французская империя]]&lt;br /&gt;
 | род деятельности = писательница&lt;br /&gt;
 | годы активности = &lt;br /&gt;
 | направление = [[сентиментализм]]&lt;br /&gt;
 | жанр = роман&lt;br /&gt;
 | язык произведений = французский&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Стефани́-Фелисите́ Брюлар, графиня де Жанли́с, маркиза де Силлери&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ({{lang-fr|Stéphanie Félicité Brûlart, comtesse de Genlis, marquise de Sillery}}), урождённая &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Дюкре́ де Сент-Обе́н&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;du Crest de Saint-Aubin&amp;#039;&amp;#039;; [[25 января]] [[1746]], {{iw|Исси-л&amp;#039;Эвек||fr|Issy-l&amp;#039;Évêque}}, [[Старый порядок|Франция]] — [[31 декабря]] [[1830]], [[Париж]], [[Июльская монархия|Франция]]) — [[французская литература|французская]] {{писательница|Франции|XVIII века|XIX века}}, автор сентиментальных романов, пользовавшихся широкой популярностью во всей Европе («Адель и Теодор, или Письма о воспитании», «Вечера в замке, или Уроки морали применительно к детскому возрасту» и др.). Воспитательница детей в семье [[Филипп Эгалите|герцога Шартрского]], в том числе будущего короля французов [[Луи-Филипп I|Луи-Филиппа I]] и его младшей сестры [[Мария Аделаида Орлеанская|Аделаиды]]. [[Батюшков, Константин Николаевич|Константин Батюшков]] назвал прозу графини де Жанлис «&amp;#039;&amp;#039;катехизисом молодой девушки&amp;#039;&amp;#039;»&amp;lt;ref&amp;gt;{{Книга|автор=Василий Жуковский|заглавие=Полное собрание сочинений и писем. Том 10. Проза 1807–1811 годов. Книга 1|ссылка=https://books.google.com/books?id=XTadCgAAQBAJ&amp;amp;pg=PA416 |издательство=Litres|год=2017-09-05|страниц=525|isbn=9785457890831}}&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Биография ==&lt;br /&gt;
Родилась в родовом бургундском имении Шансери (&amp;#039;&amp;#039;Champcery&amp;#039;&amp;#039;) в дворянской семье Пьера-Сезара дю Кре (в 1751-57 гг. носил титул маркиза де Сент-Обен) и Марии-Франсуазы-Фелисите Може де Мезьер. Образование получила поверхностное. В 15 лет вышла замуж за [[:fr:Charles Alexis Brûlart de Genlis|Шарля-Алексиса Брюлара де Силлери]], графа де Жанлиса (1737—1793) (потомка канцлера [[Силлери, Никола Брюлар де|Николя Брюлара де Силлери]]). Супруг её, служивший в армии полковником, в 1765 г. унаследовал титул маркиза де Силлери (Сийери). Собственно имение [[Вилькье-Омон|Жанлис]] было в 1772 году продано генералу [[Герцоги д’Омон|д’Омону]] и спустя два года стало центром нового герцогства Вилькье-Омон.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По протекции тётки, [[мадам де Монтессон]], фаворитки (и будущей супруги) [[Луи-Филипп I (герцог Орлеанский)|герцога Орлеанского]], 26-летнюю Жанлис приняли в 1772 году &amp;#039;&amp;#039;компаньонкой&amp;#039;&amp;#039; [[Мария-Аделаида де Бурбон|герцогини Шартрской]], невестки герцога Орлеанского. Одновременно мужу Жанлис пожаловали должность капитана гвардии герцога Шартрского. К этим двум должностям полагалось размещение во дворце [[Пале-Рояль]], а также содержание в размере 6000 [[ливр]]ов для мужа и 4000 ливров для жены. Сразу после вступления в должность графиня де Жанлис начала флиртовать с герцогом Шартрским, и уже летом того же года, когда герцогиня отправилась на лечение на воды в Форж, эти отношения достигли пика своей страсти. Их плодом стала дочь {{iw|Симс, Памела, леди Фицджеральд|Памела Симс|en|Lady Edward FitzGerald}} (за которой во время революции ухаживали [[Демулен, Камиль|Демулен]] и [[Барер, Бертран|Барер]]; в 1792 году вышла замуж за ирландского [[Фицджеральд, Эдвард (лорд)|лорда Фицджеральда]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Герцог Шартрский — впоследствии известный [[Филипп Эгалите|гражданин Эгалите]] — так пленился её красотой и умом, что сделал её [[воспитательница королевских детей|воспитателем]] своих детей. Педагогом она оказалась энергичным и довольно оригинальным; она учила, забавляя посредством [[Волшебный фонарь|волшебного фонаря]], домашнего театра и прочего; сильно налегала на гимнастику; не давала своим воспитанникам ни минуты свободы, чтоб подумать и осмотреться. Отчасти чтобы оправдать своё положение в глазах света, она стала писать педагогические и детские книжки: «Образовательно-воспитательный театр» (&amp;#039;&amp;#039;Théâtre d&amp;#039;éducation&amp;#039;&amp;#039;, 1779—1780), «Адель и Теодор, или письма о воспитании» (&amp;#039;&amp;#039;Adèle et Théodore ou lettres sur l&amp;#039;éducation&amp;#039;&amp;#039;, 1782); «Перед сном во дворце, или правила морали в отношении детей» (&amp;#039;&amp;#039;Les veillées du château ou cours de morale à l’usage des enfants&amp;#039;&amp;#039;, 1784). Писала живо и довольно умно, но с напускной чувствительностью, которая в то время очень нравилась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В самом начале [[Великая французская революция|революции]], из-за своих связей с Эгалите и Пале-Роялем, играла довольно видную роль, посещала [[Якобинцы|якобинский клуб]] и сблизилась с [[Петион де Вильнев, Жером|Петионом]], а позднее с [[Дюмурье, Шарль Франсуа|Дюмурье]]. Ещё в 1789 г. она издала книгу «Советы по воспитанию королевского наследника» (&amp;#039;&amp;#039;Conseils sur l&amp;#039;éducation du Dauphin&amp;#039;&amp;#039;), в конституционном духе. Когда революция разгорелась, она [[Эмигранты времён Французской революции|эмигрировала]] из Франции и жила в Бельгии, Швейцарии и Германии. Муж её, представлявший дворянство на [[Генеральные штаты 1789 года|Генеральных штатах 1789 года]], окончил жизнь на гильотине в дни якобинского террора. В 1795 г. она издала в [[Гамбург]]е роман «[[Рыцарь Лебедя|Рыцари Лебедя]], или двор [[Карл Великий|Карла Великого]]» (&amp;#039;&amp;#039;Les Chevaliers du Cygne ou la cour de Charlemagne&amp;#039;&amp;#039;; 2-e изд., Париж, 1805 г.), очень понравившийся публике.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1801 году она была вычеркнута из списков эмигрантов; [[Наполеон I|Наполеон Бонапарт]], надеясь, что она будет всецело служить его правительству, назначил ей большую пенсию и отвёл квартиру в библиотеке арсенала, но за книгу «История [[Генрих IV (король Франции)|Генриха Великого]]» (&amp;#039;&amp;#039;Histoire de Henri le Grand&amp;#039;&amp;#039;) y неё отняли и то и другое. После [[Реставрация Бурбонов|возвращения Бурбонов]] пенсия ей была возвращена, и она стала довольно видной представительницей реакции против идей XVIII в. После «Рыцарей лебедя» она написала множество романов и повестей, которые сейчас же переводились на иностранные языки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1825 году Жанлис издала свои записки под заглавием «Воспоминания Фелиции» (&amp;#039;&amp;#039;Souvenirs de Félicie&amp;#039;&amp;#039;), в которых много интересных анекдотов, но чувствуется самодовольство ограниченности. Как человек Жанлис была далека от того ореола строгой нравственности, которым она пыталась окружить себя под старость: в своё время она очень любила пожить, стремилась везде блистать и играть роль, и не задумывалась над средствами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Характеристика творчества ==&lt;br /&gt;
В некоторых из произведений Жанлис преобладает якобы «моральный» интерес, в других — якобы исторический; но моральные заглавия и нравоучительные сентенции не мешали ей рисовать при случае довольно фривольные положения и картины, а исторического у ней, кроме имён и годов, почти ничего нет. Тон её сочинений несколько слащавый; содержание их интересно и разнообразно, иногда довольно фантастично. Лучшим из её произведений считается «Mademoiselle de Clermont» (1802), сюжет которого взят из светской, хорошо ей знакомой жизни.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме романов, Жанлис писала книги педагогические и моральные, комедии, мелодрамы (между прочим, облекла в драматическую форму некоторые сюжеты из священной истории, например «Иосиф, узнанный братьями»), путешествия, критические обозрения и т. д., всего до девяноста томов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Педагогическое и художественное творчество Жанлис отразилось в оценках, суждениях и упоминаниях в произведениях [[Пушкин, Александр Сергеевич|А. С. Пушкина]], [[Достоевский, Фёдор Михайлович|Ф. М. Достоевского]], [[Гоголь, Николай Васильевич|Н. В. Гоголя]], [[Толстой, Лев Николаевич|Л. Н. Толстого]] и [[Лесков, Николай Семёнович|Н. С. Лескова]], [[Куприн, Александр Иванович|А. И. Куприна]] и др&amp;lt;ref&amp;gt;{{Книга|автор=Барбазюк В. Ю.|заглавие=Феномен С. Жанлис в России начала XIX века. Русская речь. 2012 №1. с. 58-64|ответственный=|издание=|место=|издательство=|год=|страницы=|страниц=|isbn=|isbn2=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;. [[Белинский, Виссарион Григорьевич|Белинский]], называя Жанлис «почтенной старушкой» и «лицемерной богомолкой», охарактеризовал её как «замечательнейший и забавнейший [[синий чулок]]», прославившийся в XVIII веке сентиментально-моральными романами: «У неё на первом месте была мораль и её неизбежная спутница — скука»&amp;lt;ref&amp;gt;{{Книга|автор=Белинский В. Г.|заглавие=Собрание сочинений: в 9 т|ответственный=|издание=|место=М|издательство=Художественная лит-ра|год=1976|страницы=т. VIII. С. 242.|страниц=|isbn=|isbn2=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Её нравоучительный роман «Альфонсо и Далинда, или Волшебство искусства и натуры» упоминается в «[[Униженные и оскорблённые|Униженных и оскорблённых]]» (1861) Ф. Достоевского как «волшебная повесть»; воспоминание о романе вызывает у героя восторг&amp;lt;ref&amp;gt;{{Книга|автор=Ф. М. Достоевский|заглавие=Униженные и оскорбленные: Вечный мужъ|ссылка=https://books.google.com.ua/books?id=Vj-3QEwmZa8C&amp;amp;pg=PT16&amp;amp;dq=%D0%90%D0%BB%D1%8C%D1%84%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BE+%D0%B8+%D0%94%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B4%D0%B0+%D0%94%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9&amp;amp;hl=ru&amp;amp;sa=X&amp;amp;ved=0ahUKEwjmqI-_6MfaAhVISZoKHcAJBgAQ6AEIRzAG|ответственный=|издание=|место=|издательство=Google Play Books|год=1921|страницы=|страниц=417|isbn=|isbn2=|archive-date=2018-04-20|archive-url=https://web.archive.org/web/20180420135834/https://books.google.com.ua/books?id=Vj-3QEwmZa8C&amp;amp;pg=PT16&amp;amp;dq=%D0%90%D0%BB%D1%8C%D1%84%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BE+%D0%B8+%D0%94%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B4%D0%B0+%D0%94%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9&amp;amp;hl=ru&amp;amp;sa=X&amp;amp;ved=0ahUKEwjmqI-_6MfaAhVISZoKHcAJBgAQ6AEIRzAG#v=onepage&amp;amp;q&amp;amp;f=true}}&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Переводы на русский ==&lt;br /&gt;
Переведённые на русский язык её романы пользовались популярностью, некоторые выдержали по два-три издания. Каталог [[Смирдин, Александр Филиппович|Смирдина]]&amp;lt;ref&amp;gt;Скан книги «[https://books.google.fr/books?id=HVBCAAAAYAAJ&amp;amp;printsec=frontcover&amp;amp;Каталог книгопродавца двора Его Императорскаго величества А. Смирдина (сына) и Ко] {{Wayback|url=https://books.google.fr/books?id=HVBCAAAAYAAJ&amp;amp;printsec=frontcover&amp;amp;%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B3 |date=20241130132935 }}».&amp;lt;/ref&amp;gt; называл её 54 произведения, переведённые на русский язык, например:&lt;br /&gt;
* {{книга|заглавие=Дух|место=Москва|год=[[1808 год в литературе|1808]]}}&lt;br /&gt;
* {{книга|заглавие=Осада Ла-Рошели, или Несчастие и совесть|место=Москва|год=1808|ответственный=пер. [[Иванов, Александр Васильевич (переводчик)|И. В. Иванова]]}}&lt;br /&gt;
* {{книга|заглавие=Маленькие эмигранты, или Переписка детей|место=Москва|год=[[1811 год в литературе|1811]]}}&lt;br /&gt;
* {{книга|заглавие=Альфонсина, или Материнская нежность|место=Москва|год=[[1815 год в литературе|1815]]}}&lt;br /&gt;
* {{книга|заглавие=Девица де Ла Файет, или Век Людовика XIII|место=Москва|год=1815—1816|ответственный=пер. [[Иванов, Александр Васильевич (переводчик)|И. В. Иванова]]}}&lt;br /&gt;
* {{книга|заглавие=Иоанна французская», историческая повесть|место=Москва|год=[[1816 год в литературе|1816]]}}&lt;br /&gt;
* {{книга|заглавие=Петрарка и Лаура|место=Москва|год=[[1822 год в литературе|1822]]}}&lt;br /&gt;
* {{книга|заглавие=Госпожа Ментенон|место=[[Орёл (город)|Орёл]]|год=[[1825 год в литературе|1825]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Комедии:&lt;br /&gt;
* {{Книга|заглавие=Слепая в Спа|ответственный=перевод [[Титова, Елизавета Ивановна|Елизаветой Титовой]]}}&amp;lt;ref&amp;gt;{{Cite web |url=https://books.google.fr/books?id=1ptgAAAAMAAJ&amp;amp;q=%D0%A1%D0%BB%D0%B5%D0%BF%D0%B0%D1%8F+%D0%B2+%D0%A1%D0%BF%D0%B0&amp;amp; |title=Schöne Literatur in russischer Übersetzung: Drama und Lyrik / Ю. Д. Левин |description={{М.}}: [[Институт русской литературы (Пушкинский Дом)]], 1996. — С. 89 |access-date=2017-10-29 |archive-date=2013-10-16 |archive-url=https://web.archive.org/web/20131016121554/http://books.google.fr/books?id=1ptgAAAAMAAJ&amp;amp;q=%D0%A1%D0%BB%D0%B5%D0%BF%D0%B0%D1%8F+%D0%B2+%D0%A1%D0%BF%D0%B0&amp;amp; |url-status=live }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Образ в культуре ==&lt;br /&gt;
Фелисите де Жанлис стала персонажем романа [[Мэнтел, Хилари|Хилари Мэнтел]] «[[Сердце бури]]» (1992).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У [[Лесков, Николай Семёнович|Николая Лескова]] есть рассказ «[[:s:Дух госпожи Жанлис (Лесков)|Дух госпожи Жанлис]]».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Романы Жанлис читают каторжники в «[[Записки из Мёртвого дома|Записках из Мёртвого дома]]» Фёдора Достоевского и [[Кутузов, Михаил Илларионович|Михаил Кутузов]] в [[война и мир|Войне и мире]] Льва Толстого, портрет героини одного из романов висит у [[Старосветские помещики|Старосветских помещиков]] Николая Гоголя.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Cite news|title=Зачем фельдмаршал читал «брюзгливую старушку». Лев Толстой и ветераны|url=https://www.svoboda.org/a/33665801.html|website=Радио Свобода|date=2026-02-15}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
{{примечания}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Литература ==&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Барбазюк В. Ю.&amp;#039;&amp;#039; Феномен С. Жанлис в России начала XIX века // Русская речь. — 2012. — № 1. — С. 58—64.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Кафанова О. Б.&amp;#039;&amp;#039; Н. М. Карамзин — переводчик Жанлис (Французская «нравоучительная сказка» и пути формирования русской сентиментальной повести) // Художественное творчество и литературный процесс. — Вып. 4. — Томск, 1982. — С. 96—111.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Полосина А. Н.&amp;#039;&amp;#039; Стефани-Фелисите де Жанлис в русской литературе // Известия Самарского научного центра Российской академии наук: Серия «Социальные, гуманитарные, медико-биологические науки». — Т. 19. — 2017. — № 1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
* {{ВТ-ЭСБЕ+|Жанлис, Стефани-Фелисите|[[Кирпичников, Александр Иванович|Кирпичников А. И.]]|том=XIa|страницы=720–721|ref=Кирпичников}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Библиоинформация}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Французские писательницы XVIII века]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Французские писательницы XIX века]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Воспитательницы королевских детей]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Писательницы Франции]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Хозяйки литературных и великосветских салонов Франции]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Похороненные на кладбище Пер-Лашез]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Nogin</name></author>
	</entry>
</feed>