<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%95%D0%B7%D0%B4%D0%B8%D1%82%D1%8C</id>
	<title>Ездить - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%95%D0%B7%D0%B4%D0%B8%D1%82%D1%8C"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%95%D0%B7%D0%B4%D0%B8%D1%82%D1%8C&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-16T16:02:16Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%95%D0%B7%D0%B4%D0%B8%D1%82%D1%8C&amp;diff=174335&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;綿貫桜哉: /* Семантические свойства */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%95%D0%B7%D0%B4%D0%B8%D1%82%D1%8C&amp;diff=174335&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-03-29T13:20:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Семантические свойства&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;= {{-ru-}} =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
{{гл ru 4a-т2&lt;br /&gt;
|основа=е́зд&lt;br /&gt;
|основа1=е́зж&lt;br /&gt;
|слоги={{по-слогам|е́з|дить}}&lt;br /&gt;
|НП=1&lt;br /&gt;
|соотв=поездить&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{морфо-ru|езд|-и|+ть|и=т}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcription-ru|е́здить|Ru-ездить.ogg}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# [[передвигаться]] на транспортном средстве, обычно наземном {{verb-dir-n|[[ехать]]}} {{пример|«Мам, а если мне нужно одного человека найти, куда нужно съездить?» — спросила я. Мама чуть чашку из рук не выронила. «Зачем {{выдел|ездить?}} Ты погугли сначала. Он в какой стране живет?» Я звонко стукнула себя ладонью по лбу. Совсем я отстала от жизни в далеком 1980 году…|А. В. Жвалевский, Е. Пастернак|Время всегда хорошее|2009|и=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
# {{п.|ru}}, {{помета|на чём-либо}} [[управлять]] наземным транспортным средством или ездовым животным {{пример|Они должны быть хорошими пловцами, уметь {{выдел|ездить}} на велосипеде и мотоцикле, управлять автомобилем, быть великолепно развитыми физически.|А. В. Шиуков|Война в воздухе|1940–1941|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
# {{п.|ru}}, {{разг.|ru}} [[иметь]] возможность перемещаться, не быть закреплённым {{пример|Ноги вязнут, вдобавок котомка {{выдел|ездит}} по спине, словно по льду, ну и ты, будто пьяный, одного ищешь{{-}}где бы свалиться.|Владимир Шаров|Воскрешение Лазаря|1997–2002|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
# {{п.|ru}}, {{разг.|ru}} [[использовать]] в своих целях {{пример|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Синонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Антонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гиперонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гипонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
#&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
{{родств-блок&lt;br /&gt;
|умласк=&lt;br /&gt;
|уничиж=&lt;br /&gt;
|увелич=&lt;br /&gt;
|имена-собственные=&lt;br /&gt;
|существительные=&lt;br /&gt;
|прилагательные=&lt;br /&gt;
|числительные=&lt;br /&gt;
|местоимения=&lt;br /&gt;
|глаголы=ездиться, наездить, поездить, проездить&lt;br /&gt;
|наречия=&lt;br /&gt;
|предикативы=&lt;br /&gt;
|предлоги=&lt;br /&gt;
|полн=езда&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
Происходит от {{этимология:ездить|да}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===&lt;br /&gt;
{{table-top}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* {{скр2|[[ездить по глине]]}}&lt;br /&gt;
* [[ездить по ушам]]&lt;br /&gt;
* [[на себе ездить|на &amp;#039;&amp;#039;ком-либо&amp;#039;&amp;#039; ездить]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{table-bot}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Перевод ===&lt;br /&gt;
{{перев-блок||&lt;br /&gt;
|en=[[go]]; [[ride]]; [[drive]]&lt;br /&gt;
|bua=[[ябаха]]&lt;br /&gt;
|es= [[ir]] (en vehículo)&lt;br /&gt;
|fr=[[aller]], se [[déplacer]] (en véhicule)&lt;br /&gt;
|sv=[[åka]], [[köra]], [[fara]], [[resa]]&lt;br /&gt;
|pl=[[jeździć]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Библиография ===&lt;br /&gt;
{{библио|Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д.|&amp;#039;&amp;#039;На своих двоих&amp;#039;&amp;#039;: лексика пешего перемещения в русском языке|Логический анализ языка: языки динамического мира.|Арутюнова Н. Д., Шатуновский И. Б. (отв. ред.)|Дубна: Международный университет природы, общества и человека, 1999|269–285}}&lt;br /&gt;
{{библио|Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д.|&amp;#039;&amp;#039;На своих двоих&amp;#039;&amp;#039;: лексика пешего перемещения в русском языке|Ключевые идеи русской языковой картины мира.|Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д.|М.: Языки славянской культуры, 2005|78}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Служебное: --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{improve|ru|примеры|синонимы|гиперонимы|переводы}}&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=ru|Глаголы езды}}&lt;br /&gt;
{{длина слова|6|ru}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;綿貫桜哉</name></author>
	</entry>
</feed>