<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%95%D0%B4%D0%B2%D0%B0</id>
	<title>Едва - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%95%D0%B4%D0%B2%D0%B0"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%95%D0%B4%D0%B2%D0%B0&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-16T15:04:17Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%95%D0%B4%D0%B2%D0%B0&amp;diff=72082&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Ложить в 11:44, 7 мая 2023</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%95%D0%B4%D0%B2%D0%B0&amp;diff=72082&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-05-07T11:44:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Cf|едва-едва|едва ли|}}&lt;br /&gt;
= {{-ru-}} =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
{{adv ru|тип=кол|слоги={{по-слогам|ед|ва́}}|или=союзное слово|или-кат=союзы}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{слобр|ru|-|и=т3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{морфо-ru|едва|и=т}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcription-ru|едва́|Ru-едва.ogg}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# с трудом, [[насилу]] {{пример|Она {{выдел|едва}} удержалась, чтобы не поблагодарить их, но вспомнив, что, открыв рот, она свалится со страшной высоты, ещё крепче стиснула челюсти и решилась терпеть.|Гаршин|[[:s:Лягушка-путешественница (Гаршин)|Лягушка-путешественница]]|1887}}&lt;br /&gt;
# слегка, чуть-чуть, в самой малой степени {{пример|Пруд {{выдел|едва}} начинает дымиться.|Тургенев|[[:s:Лес и степь (Тургенев)|Лес и степь]]|1848}}&lt;br /&gt;
# {{помета|союз}} как только {{пример|Я не выдержал и бросился к ней; но {{выдел|едва}} успела она вглядеться в меня, как откуда взялись силы&amp;amp;nbsp;— она с слабым криком поднялась и исчезла за деревьями, оставив разбросанные цветы на земле.|Тургенев|[[:s:Свидание (Тургенев)|Свидание]]|1850}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Синонимы ====&lt;br /&gt;
# [[едва-едва]], [[насилу]], [[еле]], [[еле-еле]], [[с трудом]], [[чуть]]&lt;br /&gt;
# [[слегка]], [[чуть-чуть]]&lt;br /&gt;
# [[только]], [[как только]]&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Антонимы ====&lt;br /&gt;
# [[еще как]]&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гиперонимы ====&lt;br /&gt;
# [[мало]], [[слабо]]&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гипонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
{{родств-блок&lt;br /&gt;
|имена-собственные=&lt;br /&gt;
|существительные=&lt;br /&gt;
|прилагательные=&lt;br /&gt;
|глаголы=&lt;br /&gt;
|наречия=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
Происходит от {{этимология:едва|да}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===&lt;br /&gt;
* [[едва живой]]&lt;br /&gt;
** [[едва живая]]&lt;br /&gt;
** [[едва живое]]&lt;br /&gt;
** [[едва живые]]&lt;br /&gt;
* [[едва только]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Перевод ===&lt;br /&gt;
{{перев-блок|с трудом&lt;br /&gt;
|en=[[hardly]], [[barely]]&lt;br /&gt;
|es=[[apenas]]&lt;br /&gt;
|la=[[vix]]&lt;br /&gt;
|ro=[[abia]]&lt;br /&gt;
|eo=[[apenaŭ]]&lt;br /&gt;
|fr=[[difficilement]], [[péniblement]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{перев-блок|чуть-чуть&lt;br /&gt;
|en=[[scarcely]]&lt;br /&gt;
|es=[[casi]]&lt;br /&gt;
|ro=[[abia]]&lt;br /&gt;
|eo=[[apenaŭ]]&lt;br /&gt;
|fr=[[à peine]], [[tout juste]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{перев-блок|как только&lt;br /&gt;
|en=[[just]], [[barely]], [[as soon as]]&lt;br /&gt;
|es=[[apenas]]&lt;br /&gt;
|la=[[vix]]&lt;br /&gt;
|ro=[[abia]]&lt;br /&gt;
|eo=[[ĵus]]&lt;br /&gt;
|fr=[[à peine]], [[dès que]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Анаграммы ===&lt;br /&gt;
* [[Авде]], [[Веда]], [[дева]], [[Дева]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Библиография ===&lt;br /&gt;
*Баранов А. Н. Вариантность в семантике наречий едва и еле. -В кн.: Вариантность как свойство языковой системы (тезисы докладов), часть I, М., 1982, C.21-23.&lt;br /&gt;
{{библио|Апресян В. Ю.|&amp;#039;&amp;#039;С трудом&amp;#039;&amp;#039;, уходящ. или обиходн. &amp;#039;&amp;#039;насилу&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;еле 1&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;едва 1&amp;#039;&amp;#039;, наррат. &amp;#039;&amp;#039;чуть 2&amp;#039;&amp;#039;|Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Первый выпуск.|Апресян Ю.Д.|М.: Языки русской культуры, 1997|412-417}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Служебное: --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{improve|ru|семантика}}&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=ru|||}}&lt;br /&gt;
{{длина слова|4|ru}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Ложить</name></author>
	</entry>
</feed>