<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%94%D1%80%D1%83%D0%B6%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8</id>
	<title>Дружески - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%94%D1%80%D1%83%D0%B6%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%94%D1%80%D1%83%D0%B6%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-16T14:36:06Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%94%D1%80%D1%83%D0%B6%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8&amp;diff=163525&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Sergey kudryavtsev: /* Перевод */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%94%D1%80%D1%83%D0%B6%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8&amp;diff=163525&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2019-02-06T11:29:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Перевод&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;= {{-ru-}} =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{adv ru&lt;br /&gt;
|{{по-слогам|дру́|жес|ки}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{морфо-ru|друж|-еск|-и|и=т}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcription-ru|дру́жески|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# так, как свойственно [[друг|друзьям]] {{пример|Каким образом этот самый офицер и дворянин {{выдел|дружески}} пирует с бунтовщиками, принимает от главного злодея подарки, шубу, лошадь и полтину денег?|А. С. Пушкин|Капитанская дочка|1836|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Синонимы ====&lt;br /&gt;
# [[дружественно]], [[по-дружески]], [[приятельски]], [[дружелюбно]]&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Антонимы ====&lt;br /&gt;
# [[враждебно]]&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гиперонимы ====&lt;br /&gt;
# [[хорошо]]&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гипонимы ====&lt;br /&gt;
# [[союзнически]]&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
{{родств-блок&lt;br /&gt;
|имена-собственные=&lt;br /&gt;
|существительные=друг, дружба&lt;br /&gt;
|прилагательные=дружеский, дружный&lt;br /&gt;
|глаголы=дружить, подружиться, сдружиться&lt;br /&gt;
|наречия=дружественно&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
Происходит от существительного [[друг]], далее от {{этимология:друг}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Перевод ===&lt;br /&gt;
{{перев-блок&lt;br /&gt;
|en=[[friendly]], [[in a friendly manner]]&lt;br /&gt;
|de=&lt;br /&gt;
|es=&lt;br /&gt;
|it=&lt;br /&gt;
|fr=&lt;br /&gt;
|uk=&lt;br /&gt;
|pl=&lt;br /&gt;
|la=&lt;br /&gt;
|el=&lt;br /&gt;
|bg=&lt;br /&gt;
|be=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Библиография ===&lt;br /&gt;
*&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Шмелёв А.Д.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;Дружба&amp;#039;&amp;#039; в русской языковой картине мира //&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Зализняк Анна А., Левонтина И.Б., Шмелёв А.Д.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Ключевые идеи русской языковой картины мира. М.: Языки славянской культуры, 2005, с. 302-303.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{unfinished|e=1|s=1}}&lt;br /&gt;
{{длина слова|8|ru}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Русские наречия]]&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=ru|Дружба}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Sergey kudryavtsev</name></author>
	</entry>
</feed>