<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%94%D0%BE</id>
	<title>До - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%94%D0%BE"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%94%D0%BE&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-16T13:20:15Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%94%D0%BE&amp;diff=67744&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;VitalikBot: Обновление шаблона {{improve}}; langs: bg,tly,uk,chu-ru,evn</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%94%D0%BE&amp;diff=67744&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-12-26T01:22:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Обновление шаблона {{improve}}; langs: bg,tly,uk,chu-ru,evn&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Cf|до-, ДО , do , དོ }}&lt;br /&gt;
{{wikipedia}}&lt;br /&gt;
{{статья недели|16|2010}}&lt;br /&gt;
= {{-ru-}} =&lt;br /&gt;
{{Омонимы|ru|2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== {{заголовок|(существительное)}} ==&lt;br /&gt;
{{Лексема в Викиданных|L106659}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
{{сущ ru n ina 0&lt;br /&gt;
|основа=до&lt;br /&gt;
|слоги={{по слогам|до}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{морфо-ru|до}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcription-ru|до́|Ru-до.ogg}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
{| align=&amp;quot;right&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | &amp;lt;score&amp;gt;{c c&amp;#039; c&amp;#039;&amp;#039; c&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;}&amp;lt;/score&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Разные варианты ноты «до» &amp;lt;br /&amp;gt;в скрипичном ключе&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# {{муз.|ru}} один из музыкальных звуков, первая ступень основного диатонического звукоряда, находящийся между [[си]] и [[ре]], а также нота, соответствующая такому звуку {{пример|На гармошке нота {{выдел|до}} берётся с язычка верхней пластины.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Синонимы ====&lt;br /&gt;
# [[си-диез]], [[ре-дубль-бемоль]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Антонимы ====&lt;br /&gt;
# —&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гиперонимы ====&lt;br /&gt;
# [[нота]], [[звук]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гипонимы ====&lt;br /&gt;
# —&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Обозначения и аббревиатуры ====&lt;br /&gt;
# [[C]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
{{родств-нота|до}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
Происходит от {{этимология:до-нота|да}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===&lt;br /&gt;
* [[нижнее до]]&lt;br /&gt;
* [[верхнее до]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Перевод ===&lt;br /&gt;
{{перев-блок|&lt;br /&gt;
|mul=[[C]]&lt;br /&gt;
|en=[[C]], [[do]]&lt;br /&gt;
|de=[[C]] {{n}} -s, -s, [[do]]&lt;br /&gt;
|fr=[[ut]] {{m}}&lt;br /&gt;
|sv=[[C]], [[do]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Анаграммы ===&lt;br /&gt;
* [[од]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Служебное: --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{improve|ru|}}&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=ru|||}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== {{заголовок|(предлог)}} ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
{{prep ru|п=род.}} См. также [[до-]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{морфо-ru|до}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcription-ru|до}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# [[перед]] [[чем-то]], [[ближе]] [[в]] [[пространство|пространстве]] [[или]] [[раньше]] [[во]] [[время|времени]] {{пример|Как идеальная пожарная команда приезжает за полчаса {{выдел|до}} пожара, так у идеального ученика готовы ответы за полчаса {{выдел|до}} вопроса.|Чехов|[[:s:Идеальный экзамен (Чехов)|Идеальный экзамен]]|1884|источник=source}} {{пример|{{выдел|До}} отъезда домой он заехал попрощаться с друзьями.}}&lt;br /&gt;
# указывает на пространственный, временной или логический предел какой-либо деятельности или действия какого-то явления {{пример|Оставалось двадцать восемь вёрст {{выдел|до}} Петербурга.|Пушкин|[[:s:Арап Петра Великого (Пушкин)|Арап Петра Великого]]|1827|источник=source}} {{пример|Он стоял под пистолетом, выбирая из фуражки спелые черешни и выплёвывая косточки, которые долетали {{выдел|до}} меня.|Пушкин|[[:s:Выстрел (Пушкин)|Выстрел]]|1831}} {{пример| Санин постоял и, дав колокольчику на дверях прозвенеть {{выдел|до}} конца, произнёс, возвысив голос: «Никого здесь нет?»|Тургенев|[[:s:Вешние воды (Тургенев)/1|Вешние воды]]|1872|источник=source}} {{пример|Больница была устроена на восемьдесят человек, но так как она одна служила на несколько окрестных губерний, то в ней помещалось {{выдел|до}} трёхсот.|Гаршин|[[:s:Красный цветок (Гаршин)|Красный цветок]]|1883|источник=source}} {{пример|Работать {{выдел|до}} полуночи.}} {{пример|Бежать {{выдел|до}} изнеможения.}}&lt;br /&gt;
# {{устар.|ru}} и {{прост.|ru}} употребляется при обозначении предмета, лица и т. п., по отношению к которым проявляется какое-л. качество, признак и т. п. {{пример|—&amp;amp;nbsp;Досадно, что я не знаю по-грузински: я бы пришёл послушать вас. // —&amp;amp;nbsp;Неужели пришли бы!{{-}}заметил он с недоверчивостью,{{-}}вы, стало быть, охотник {{выдел|до}} сказок.|Полонский|[[:s:Делибаштала (Полонский)|Делибаштала]]|1847|источник=source}} {{пример|Всё шло как по маслу. Милый, разлюбезный мой, хороший… Поцелуи и объятия… А как только дело коснулось {{выдел|до}} денег, то… как видите…|Чехов|[[:s:Mari d&amp;#039;elle (Чехов)|Mari d’elle]]|1885|источник=source}} {{пример|Алчный {{выдел|до}} денег.}} {{пример|Жадный {{выдел|до}} сплетен.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Синонимы ====&lt;br /&gt;
# [[перед]]&lt;br /&gt;
# —&lt;br /&gt;
# [[касательно]], [[относительно]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Антонимы ====&lt;br /&gt;
# [[после]]&lt;br /&gt;
# —&lt;br /&gt;
# —&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гиперонимы ====&lt;br /&gt;
# —&lt;br /&gt;
# —&lt;br /&gt;
# —&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гипонимы ====&lt;br /&gt;
# —&lt;br /&gt;
# —&lt;br /&gt;
# —&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
{{родств-блок&lt;br /&gt;
|умласк=&lt;br /&gt;
|имена-собственные=&lt;br /&gt;
|существительные=&lt;br /&gt;
|прилагательные=&lt;br /&gt;
|глаголы=&lt;br /&gt;
|наречия=&lt;br /&gt;
|предлоги=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
Происходит от {{этимология:до}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===&lt;br /&gt;
{{Фразеологизмы|&lt;br /&gt;
* доводить до абсурда / довести до абсурда&lt;br /&gt;
* до балды&lt;br /&gt;
** до фонаря&lt;br /&gt;
* до глубины души&lt;br /&gt;
* до гробовой доски&lt;br /&gt;
* до зарезу&lt;br /&gt;
* до каких пор&lt;br /&gt;
* до мозга костей&lt;br /&gt;
* до поры до времени&lt;br /&gt;
* до отвала&lt;br /&gt;
* {{скр2|[[до пизды]]}}&lt;br /&gt;
* до седьмого пота&lt;br /&gt;
** до пота лица&lt;br /&gt;
* до росы&lt;br /&gt;
* до свидания / до свиданья&lt;br /&gt;
* до сих пор&lt;br /&gt;
* до смерти&lt;br /&gt;
* до тех пор&lt;br /&gt;
* до того как&lt;br /&gt;
* {{скр2|[[до жопы]]}}&lt;br /&gt;
* до упора&lt;br /&gt;
* до фига&lt;br /&gt;
** до хрена&lt;br /&gt;
** {{скр2|[[до хуя]]}}&lt;br /&gt;
** {{скр2|[[до хуища]]}}&lt;br /&gt;
* {{скр2|[[как до пизды дверца]]}}&lt;br /&gt;
* не до жиру&lt;br /&gt;
** не до жиру, быть бы живу&lt;br /&gt;
* от а до зет&lt;br /&gt;
* от а до я&lt;br /&gt;
* от доски до доски&lt;br /&gt;
* от и до&lt;br /&gt;
* от корки до корки&lt;br /&gt;
* от росы до росы&lt;br /&gt;
* с ног до головы&lt;br /&gt;
* сто дней до приказа&lt;br /&gt;
* хилять до барака&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Пословицы и поговорки ====&lt;br /&gt;
{{Фразеологизмы|&lt;br /&gt;
* маленькая собачка — до старости щенок&lt;br /&gt;
* скучен день до вечера, коли делать нечего&lt;br /&gt;
* язык до Киева доведёт&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Перевод ===&lt;br /&gt;
{{перев-блок|перед, ближе, раньше&lt;br /&gt;
|en=[[before]], [[to]]&amp;lt;!-- a quarter to seven --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|bg=[[преди]]&lt;br /&gt;
|es=[[antes de]]&lt;br /&gt;
|la=[[ante]]&lt;br /&gt;
|de=[[vor]] &amp;#039;&amp;#039;D&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|no=[[til]]&lt;br /&gt;
|pl=[[przed]]&lt;br /&gt;
|ro=[[înainte de]]&lt;br /&gt;
|fr=[[avant]]&lt;br /&gt;
|eo=[[antaŭ]]&lt;br /&gt;
|sv=[[före]], [[innan]], [[i]]&amp;lt;!-- kvart i sju --&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{перев-блок|предел, вплоть до&lt;br /&gt;
|en=[[till]], [[until]], [[to]]&lt;br /&gt;
|bg=до&lt;br /&gt;
|el=[[ως]], [[μέχρι]]&lt;br /&gt;
|da=[[til]]&lt;br /&gt;
|he={{t|he|עד}}&lt;br /&gt;
|id=[[sampai]]&lt;br /&gt;
|es=[[hasta]]&lt;br /&gt;
|it=[[a]]&lt;br /&gt;
|kk=[[дейін]]&lt;br /&gt;
|la=[[ad]]&lt;br /&gt;
|lv=[[līdz]]&lt;br /&gt;
|lt=[[iki]]&lt;br /&gt;
|mg=[[ambaraka]]&lt;br /&gt;
|de=[[bis]] &amp;#039;&amp;#039;D&amp;#039;&amp;#039;, [[bis zu]] &amp;#039;&amp;#039;D&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|nl=[[tot]]&lt;br /&gt;
|no=[[til]]&lt;br /&gt;
|pl=[[do]]&lt;br /&gt;
|pt=[[até]]&lt;br /&gt;
|ro=[[pînă]], [[până la]]&lt;br /&gt;
|sr=до&lt;br /&gt;
|sw=[[hadi]], [[mpaka]]&lt;br /&gt;
|tg=[[то]]&lt;br /&gt;
|tt=[[кадәр]]&lt;br /&gt;
|tr=[[kadar]]&lt;br /&gt;
|uk=до&lt;br /&gt;
|fi=[[asti]]&lt;br /&gt;
|fr=[[jusque]], [[jusqu&amp;#039;à]]&lt;br /&gt;
|cs=[[do]]&lt;br /&gt;
|sv=[[till]]&amp;lt;!-- till slutet, kvar till målet --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|eo=[[ĝis]]&lt;br /&gt;
|et=[[kuni]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{перев-блок|что касается&lt;br /&gt;
|en=[[with respect to]], [[concerning]], [[regarding]]&lt;br /&gt;
|sv=[[gälla|vad gäller]], [[avse|vad avser]], [[angående]], [[rörande]], [[beträffande]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Служебное: --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{improve|ru|}}&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=ru|Предлоги, употребляющиеся с родительным падежом|Предлоги, употребляющиеся с одним падежом|}}&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=ru|Предшествование}}&lt;br /&gt;
{{длина слова|2|ru}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= {{-bg-}} =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
{{prep bg&lt;br /&gt;
|слоги={{по слогам|до}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcription|do}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# [[до]] {{пример|от сутрин до вечер|перевод=с утра до вечера}}&lt;br /&gt;
# [[к]] {{пример|Сложа стол до стената.|перевод=Я ставлю стул к стене.}} {{пример|И като не можаха да приближат {{выдел|до}} него поради народа, разкриха покривът дето беше, и го разбиха, та спуснаха одъра, на който лежеше разслабеният.||Цариградска Библия|1871|ч=Евангелие от Марка 2:4|||перевод=и, не имея возможности приблизиться {{выдел|к}} Нему за многолюдством, раскрыли кровлю дома, где Он находился, и, прокопав ее, спустили постель, на которой лежал расслабленный.}}&lt;br /&gt;
# [[у]] {{пример|Стоя до прозореца.|перевод=Я стою у окна. }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Синонимы ====&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Антонимы ====&lt;br /&gt;
# [[от]]&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гиперонимы ====&lt;br /&gt;
# —&lt;br /&gt;
# —&lt;br /&gt;
# —&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гипонимы ====&lt;br /&gt;
# —&lt;br /&gt;
# —&lt;br /&gt;
# —&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
{{родств-блок|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
Происходит от {{этимология:|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{unfinished|bg|m=1|e=1}}&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=bg|||}}&lt;br /&gt;
{{длина слова|2|bg}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= {{-dng-}} =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
{{сущ dng|слоги={{по-слогам|до}}|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcription||}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
{{илл|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# [[меч]] {{пример||перевод=}}&lt;br /&gt;
# [[нож]] {{пример||перевод=}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Синонимы ====&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Антонимы ====&lt;br /&gt;
# —&lt;br /&gt;
# —&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гиперонимы ====&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гипонимы ====&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
{{родств-блок&lt;br /&gt;
|умласк=&lt;br /&gt;
|имена-собственные=&lt;br /&gt;
|существительные=&lt;br /&gt;
|прилагательные=&lt;br /&gt;
|числительные=&lt;br /&gt;
|глаголы=&lt;br /&gt;
|наречия=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
От {{этимология:|dng}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===&lt;br /&gt;
* &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Библиография ===&lt;br /&gt;
* Краткий дунганско-русский словарь. Фрунзе. 1968&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Служебное: --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{improve|dng|морфо|транскрипция/мн|пример|этимология}}&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=dng|Холодное оружие||}}&lt;br /&gt;
{{длина слова|2|dng}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= {{-tly-}} =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
{{сущ tly&lt;br /&gt;
|основа=до&lt;br /&gt;
|слоги={{по-слогам|до}}&lt;br /&gt;
|alt=do&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=|частица=}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcription||}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# [[дерево]] {{пример||перевод=}}&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Синонимы ====&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Антонимы ====&lt;br /&gt;
# —&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гиперонимы ====&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гипонимы ====&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
{{родств-блок&lt;br /&gt;
|умласк=&lt;br /&gt;
|уничиж=&lt;br /&gt;
|увелич=&lt;br /&gt;
|имена-собственные=&lt;br /&gt;
|существительные=доон&lt;br /&gt;
|прилагательные=&lt;br /&gt;
|числительные=&lt;br /&gt;
|местоимения=&lt;br /&gt;
|глаголы=&lt;br /&gt;
|наречия=&lt;br /&gt;
|предикативы=&lt;br /&gt;
|предлоги=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
Происходит от {{этимология:|tly}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===&lt;br /&gt;
* &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Библиография ===&lt;br /&gt;
* &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{unfinished|tly|s=1|p=1|e=1|m=1}}&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=tly|Деревья||}}&lt;br /&gt;
{{длина слова|2|tly}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= {{-uk-}} =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
{{prep uk&lt;br /&gt;
|слоги={{по слогам|до}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcription|do}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# [[до]] {{пример||перевод=}}&lt;br /&gt;
# [[к]], [[в]], [[на]] {{пример||перевод=}}&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Синонимы ====&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Антонимы ====&lt;br /&gt;
# [[від]]&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гиперонимы ====&lt;br /&gt;
# —&lt;br /&gt;
# —&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гипонимы ====&lt;br /&gt;
# —&lt;br /&gt;
# —&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
{{родств-блок|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
Происходит от {{этимология:|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{unfinished|uk|m=1|e=1}}&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=uk|||}}&lt;br /&gt;
{{длина слова|2|uk}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= {{-tkr-}} =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
{{сущ tkr |слоги={{по-слогам|до}}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=|частица=}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcriptions||}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# [[имя]] {{пример||перевод=}}&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Синонимы ====&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Антонимы ====&lt;br /&gt;
# —&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гиперонимы ====&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гипонимы ====&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
{{родств-блок&lt;br /&gt;
|умласк=&lt;br /&gt;
|уничиж=&lt;br /&gt;
|увелич=&lt;br /&gt;
|имена-собственные=&lt;br /&gt;
|существительные=&lt;br /&gt;
|прилагательные=&lt;br /&gt;
|числительные=&lt;br /&gt;
|местоимения=&lt;br /&gt;
|глаголы=&lt;br /&gt;
|наречия=&lt;br /&gt;
|предикативы=&lt;br /&gt;
|предлоги=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
Происходит от {{этимология:|tkr}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===&lt;br /&gt;
* &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Библиография ===&lt;br /&gt;
* &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Служебное: --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{improve|tkr|морфо|транскрипция/мн|пример|этимология}}&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=tkr|Имя||}}&lt;br /&gt;
{{длина слова|2|tkr}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= {{-chu-ru-}} =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
{{prep chu-ru |слоги={{по-слогам|до}}|основа=|основа1=}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcriptions|||}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
{{илл|size=|lang=chu-ru|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# {{помета.|chu-ru}} {{as ru}} {{пример|lang=chu-ru|И҆ клѧ́тсѧ є҆́й: ꙗ҆́кѡ є҆гѡ́же а҆́ще попроси́ши ѹ҆ менє̀, да́мъ тѝ, и҆ {{выдел|до}} по́лъ ца́рствїѧ моєгѡ̀.|перевод=и клялся ей: чего ни попросишь у меня, дам тебе, даже {{выдел|до}} половины моего царства.||Елизаветинская Библия|часть={{Cyrs|Ѿ ма́рка ст҃о́е бл҃говѣствова́нїе ѕ҃:к҃г}}||дата издания=1751}}&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Синонимы ====&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Антонимы ====&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гиперонимы ====&lt;br /&gt;
# —&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гипонимы ====&lt;br /&gt;
# —&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
{{родств-блок&lt;br /&gt;
|умласк=&lt;br /&gt;
|имена-собственные=&lt;br /&gt;
|существительные=&lt;br /&gt;
|прилагательные=&lt;br /&gt;
|числительные=&lt;br /&gt;
|глаголы=&lt;br /&gt;
|наречия=&lt;br /&gt;
|полн=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
Из {{этимология:|chu-ru}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===&lt;br /&gt;
* &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Библиография ===&lt;br /&gt;
* &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{improve|chu-ru|морфо|транскрипция}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=chu-ru|||}}&lt;br /&gt;
{{длина слова|2|chu-ru}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= {{-evn-}} =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
{{сущ evn&lt;br /&gt;
|основа=до&lt;br /&gt;
|слоги={{по-слогам|до}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{морфо|прист1=|корень1=|суфф1=|оконч=|частица=}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcription||}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# [[нутро]] {{пример||перевод=}}&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Синонимы ====&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Антонимы ====&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гиперонимы ====&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гипонимы ====&lt;br /&gt;
# ?&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
{{родств-блок&lt;br /&gt;
|умласк=&lt;br /&gt;
|уничиж=&lt;br /&gt;
|увелич=&lt;br /&gt;
|имена-собственные=&lt;br /&gt;
|существительные=&lt;br /&gt;
|прилагательные=догу&lt;br /&gt;
|числительные=&lt;br /&gt;
|местоимения=&lt;br /&gt;
|глаголы=&lt;br /&gt;
|наречия=&lt;br /&gt;
|предикативы=&lt;br /&gt;
|предлоги=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
Происходит от {{этимология:|evn}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===&lt;br /&gt;
* &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Библиография ===&lt;br /&gt;
* &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{unfinished|evn|p=1|e=1|m=1}}&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=evn|Внутренность||}}&lt;br /&gt;
{{длина слова|2|evn}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{multilang|8}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;VitalikBot</name></author>
	</entry>
</feed>