<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%94%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F</id>
	<title>Давиться - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%94%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%94%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-16T12:08:16Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%94%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F&amp;diff=194135&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Treskful: /* Произношение */ викификация</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%94%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F&amp;diff=194135&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-08-24T19:58:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Произношение: &lt;/span&gt; викификация&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{слово дня|17|10|2007}}&lt;br /&gt;
= {{-ru-}} =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
{{гл ru 4c-л-ся&lt;br /&gt;
|основа= дав&lt;br /&gt;
|основа1= да́в&lt;br /&gt;
|слоги={{по-слогам|да|ви́ть|ся}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Соответствующие глаголы совершенного вида — приставочные: [[задавиться]], [[подавиться]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{морфо-ru|дав|-и|+ть|-ся|и=т}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcription-ru|дави́ться|омофоны=довиться}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
# {{прост.|ru}} [[лишать]] себя жизни [[удавление]]м, [[повешение]]м {{пример|Такой отвагой же полны бывают, // Кто {{выдел|давится}} и топится.|В. Шекспир|Буря|перев=М. Кузьмин}} {{пример|Прежде чем ты станешь {{выдел|давиться}}, я заставлю тебя сочинить предсмертную записку.|В. Пикуль|Каторга}}&lt;br /&gt;
# &amp;#039;&amp;#039;чем&amp;#039;&amp;#039; [[испытывать]] [[боль]], [[затруднение]] при [[глотание|глотании]] чего-либо {{пример|Собака давится костью.}} {{пример|Не {{выдел|давись}}, ешь как следует!}} {{пример|Время от времени, не переставая глотать и {{выдел|давиться}}, он приходил в волнение, хватал за края чан с отрубями и ведра с обратом, стоявшие рядом с ним на полу, и каждый раз придвигал их к себе все ближе и ближе.|Стругацкие|Понедельник начинается в субботу| 1964}}&lt;br /&gt;
# {{п.|ru}} [[испытывать]] [[удушье]] от кашля, смеха, слёз, [[рыдание|рыданий]] и т. п. {{пример|Она кричала шепотом, глядя на меня сквозными от ненависти глазами, {{выдел|давясь}} слезами и исступленной яростью.|Д. Рубина|Двойная фамилия}}. {{пример|Я начала {{выдел|давиться}} слезами, сочувствуя происходящему на сцене.}}&lt;br /&gt;
# {{помета|в чём, где}} [[находиться]] в [[давка|давке]], [[теснота|тесноте]] {{пример|Остальные {{выдел|давятся}} в купе и тамбуре.|Л. Гурченко|Аплодисменты}} {{пример|Не стану отрицать, когда человек долго стоит в очереди или {{выдел|давится}} в транспорте, когда он утомлен, когда он издерган окружающими людьми — все это, конечно, мало способствует хорошему состоянию души.|А. Мень|Радостная весть}}&lt;br /&gt;
# {{помета|страд.}} от [[давить]]:&lt;br /&gt;
## [[подвергаться]] [[наезд]]у транспортного средства {{пример|Ломая двери и кости друг другу, визжа, крича, {{выдел|давясь}} и убивая всех, попадавшихся на узкой винтовой лестнице, ведущей в хранилище банка, озверелая толпа накинулась на груды золота и драгоценных камней.|И. Бунич|Золото партии}}&lt;br /&gt;
## [[подвергаться]] [[раздавливание|раздавливанию]], деформации под давлением {{пример|В этом чане {{выдел|давятся}} ягоды.}}&lt;br /&gt;
## {{п.|ru}} [[подвергаться]] [[притеснение|притеснению]] {{пример|Поэтому он изо всех сил давит раба из Алексея Орлова, а раб не {{выдел|давится}} — не созрели еще объективные предпосылки для отмены крепостного права в России, даже до декабристов ой как далеко.|Д. Володихин, О. Елисеева, Д. Олейников|История России в мелкий горошек}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Синонимы ====&lt;br /&gt;
# [[удавляться|удавля́ться]], [[удавливаться|уда́вливаться]]&lt;br /&gt;
# [[подавливаться]]&lt;br /&gt;
# [[задыхаться]]&lt;br /&gt;
# —&lt;br /&gt;
# —&lt;br /&gt;
# —&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Антонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гиперонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гипонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
{{родств-блок&lt;br /&gt;
|имена-собственные=&lt;br /&gt;
|существительные=давило, давильня, давильщик, давитель, давка, давление, задавленность, кошкодав, подавление, подавленность, придавленность, противодавление, удав, удавка, удавление, удавленник, удавленница&lt;br /&gt;
|прилагательные=давильный, давленый, давящий, отдавить, отдавливать, подавленный, подавляющий, сдавленный&lt;br /&gt;
|глаголы=давить; вдавиться, выдавиться, придавиться, передавиться, подавиться, продавиться, раздавиться, сдавиться, удавиться; вдавить, вдавливать, вдавливаться, выдавить, выдавливать, выдавливаться, давить, додавить, задавить, задавливать, надавить, надавливать, недодавить, передавить, придавить, подавить, подавливать, подавлять, подавляться, поддавить, поддавливать, придавливать, придавливаться, продавить, продавливать, продавливаться, раздавить, раздавливать, раздавливаться, сдавить, сдавливать, сдавливаться, удавить&lt;br /&gt;
|наречия=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
Страдательная форма от [[давить]], далее от {{этимология:давить}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Перевод ===&lt;br /&gt;
{{перев-блок|удавливаться|&lt;br /&gt;
|en=&lt;br /&gt;
|de=&lt;br /&gt;
|es=&lt;br /&gt;
|it=&lt;br /&gt;
|fr=&lt;br /&gt;
|uk=&lt;br /&gt;
|pl=&lt;br /&gt;
|la=&lt;br /&gt;
|el=&lt;br /&gt;
|bg=&lt;br /&gt;
|be=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{перев-блок|глотать с трудом|&lt;br /&gt;
|en=&lt;br /&gt;
|de=&lt;br /&gt;
|es=&lt;br /&gt;
|it=&lt;br /&gt;
|fr=&lt;br /&gt;
|uk=&lt;br /&gt;
|pl=&lt;br /&gt;
|la=&lt;br /&gt;
|el=&lt;br /&gt;
|bg=&lt;br /&gt;
|be=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{перев-блок|задыхаться|&lt;br /&gt;
|en=[[choke]]&lt;br /&gt;
|de=&lt;br /&gt;
|es=&lt;br /&gt;
|it=&lt;br /&gt;
|fr=&lt;br /&gt;
|uk=&lt;br /&gt;
|pl=&lt;br /&gt;
|la=&lt;br /&gt;
|el=&lt;br /&gt;
|bg=&lt;br /&gt;
|be=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{перев-блок|быть в давке|&lt;br /&gt;
|en=&lt;br /&gt;
|de=&lt;br /&gt;
|es=&lt;br /&gt;
|it=&lt;br /&gt;
|fr=&lt;br /&gt;
|uk=&lt;br /&gt;
|pl=&lt;br /&gt;
|la=&lt;br /&gt;
|el=&lt;br /&gt;
|bg=&lt;br /&gt;
|be=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{перев-блок|попадать под транспортное средство|&lt;br /&gt;
|en=&lt;br /&gt;
|de=&lt;br /&gt;
|es=&lt;br /&gt;
|it=&lt;br /&gt;
|fr=&lt;br /&gt;
|uk=&lt;br /&gt;
|pl=&lt;br /&gt;
|la=&lt;br /&gt;
|el=&lt;br /&gt;
|bg=&lt;br /&gt;
|be=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{перев-блок|раздавливаться|&lt;br /&gt;
|en=&lt;br /&gt;
|de=&lt;br /&gt;
|es=&lt;br /&gt;
|it=&lt;br /&gt;
|fr=&lt;br /&gt;
|uk=&lt;br /&gt;
|pl=&lt;br /&gt;
|la=&lt;br /&gt;
|el=&lt;br /&gt;
|bg=&lt;br /&gt;
|be=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{перев-блок|притесняться, ущемляться|&lt;br /&gt;
|en=&lt;br /&gt;
|de=&lt;br /&gt;
|es=&lt;br /&gt;
|it=&lt;br /&gt;
|fr=&lt;br /&gt;
|uk=&lt;br /&gt;
|pl=&lt;br /&gt;
|la=&lt;br /&gt;
|el=&lt;br /&gt;
|bg=&lt;br /&gt;
|be=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Анаграммы ===&lt;br /&gt;
* [[видаться]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Метаграммы ===&lt;br /&gt;
[[даваться]], [[завиться]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{improve|ru|примеры|гиперонимы|переводы}}&lt;br /&gt;
{{длина слова|8|ru}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=ru|Глаголы давления}}&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=ru|Глаголы удушья}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Treskful</name></author>
	</entry>
</feed>