<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%93%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D0%BB%D0%BE%D1%89%D0%B0%D0%B4%D1%8C</id>
	<title>Городская площадь - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%93%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D0%BB%D0%BE%D1%89%D0%B0%D0%B4%D1%8C"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%93%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D0%BB%D0%BE%D1%89%D0%B0%D0%B4%D1%8C&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-18T02:42:53Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%93%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D0%BB%D0%BE%D1%89%D0%B0%D0%B4%D1%8C&amp;diff=8631&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Дмитрий Сазанов: /* Италия */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%93%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D0%BB%D0%BE%D1%89%D0%B0%D0%B4%D1%8C&amp;diff=8631&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-02-24T13:04:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Италия&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{другие значения|Площадь (значения)}}&lt;br /&gt;
[[Файл:Russia-2007-Moscow-Kremlin Senate at night.jpg|thumb|300пкс|[[Красная площадь]] — центр [[Москва|Москвы]].]]&lt;br /&gt;
[[Файл:Санкт-Петербург, площадь Стругацких сверху зимой.jpg|thumb|250пкс|Вид сверху на [[Площадь Братьев Стругацких]] в [[Санкт-Петербург]]е, видно как здания, обрамляющие пересечение трёх улиц обрисовывают периметр площади.]]&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Пло́щадь&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; — открытое, [[архитектура|архитектурно]] организованное, обрамлённое [[здание|зданиями]] и [[зелёные насаждения|зелёными насаждениями]] пространство, входящее в систему [[город]]ских и сельских пространств, ровное место&amp;lt;ref&amp;gt;{{ВТ-ТСД2|Площадь}}&amp;lt;/ref&amp;gt;, городской или [[село|сельский]] объект [[инфраструктура|инфраструктуры]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большинство площадей представляют собой сложные ландшафты, подходящие для открытых рынков, концертов, политических митингов и других мероприятий, требующих ровной поверхности. Поскольку городские площади расположены в центре города, они обычно окружены небольшими магазинами. В их центре часто находится [[колодец]], [[памятник]], [[статуя]] или другой подобный архитектурный объект. Те, у которых есть [[фонтан]]ы, иногда называют площадями фонтанов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Традиционные названия площадей: древнегреческая — &amp;#039;&amp;#039;[[агора]]&amp;#039;&amp;#039;, римская — &amp;#039;&amp;#039;[[Форум (площадь)|форум]]&amp;#039;&amp;#039;, испанская — &amp;#039;&amp;#039;[[плаза]]&amp;#039;&amp;#039;, немецкая — &amp;#039;&amp;#039;[[плац]]&amp;#039;&amp;#039;, французская — &amp;#039;&amp;#039;[[эспланада]]&amp;#039;&amp;#039;, восточная (азиатская) — &amp;#039;&amp;#039;майдан&amp;#039;&amp;#039; ([[базар]]ная площадь&amp;lt;ref&amp;gt;{{ВТ-ЭСБЕ|Майдан, площадь}}&amp;lt;/ref&amp;gt;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Некоторые специалисты считают, что застроенная площадь таковой уже не является, как, например, [[Площадь Восстания (Таганрог)|площадь Восстания]] в [[Таганрог]]е&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Марков В. А.&amp;#039;&amp;#039; Современные тенденции архитектуры Таганрога // Сборник научн. трудов межд. научно-практической конференции «Задачи преобразования Таганрога». — Таганрог: Ангел Руси, 2013. — С. 90.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Марев А.&amp;#039;&amp;#039; [http://donnews.ru/V-Taganroge-osvyatili-novuyu-chasovnyu_9467 В Таганроге освятили новую часовню] {{Wayback|url=http://donnews.ru/V-Taganroge-osvyatili-novuyu-chasovnyu_9467 |date=20171201032821 }} // donnews.ru. — 2012. — 20 ноября.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Виды и типы ==&lt;br /&gt;
Различают:&lt;br /&gt;
* городские и сельские: дворцовые, ратушные, центральные и другие;&lt;br /&gt;
* [[транспорт]]ные площади: привокзальные, предзаводские и другие;&lt;br /&gt;
* [[пешеход]]ные площади: [[театр]]альные, торговые (рыночные), мемориальные, [[кафедральный собор|соборные]], [[ратуша|ратушные]];&lt;br /&gt;
* другие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== По странам ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Австралия ===&lt;br /&gt;
Центр города [[Аделаида]] и прилегающий к нему пригород Северная Аделаида в Южной Австралии были спланированы полковником Уильямом Лайтом в 1837 году. Улицы города были расположены в виде сетки, причём центр города включал центральную общественную площадь, площадь Виктории и четыре площади в центре каждого квартала города. В Северной Аделаиде есть две общественные площади. Город также был спроектирован так, чтобы его окружали парковые земли, и все эти особенности существуют до сих пор, а площади остаются в основном зелёными&amp;lt;ref&amp;gt;{{cite web|url=https://www.environment.gov.au/system/files/pages/c04bdff3-d299-4665-a401-922846833dbb/files/adelaide-park-lands.pdf|publisher=Australian Government. Dept for the Environment, Water, Heritage &amp;amp; the Arts|title=The Adelaide park lands and city layout|access-date=2019-11-29|date=2007-07-09|archive-date=2021-06-28|archive-url=https://web.archive.org/web/20210628054002/https://www.environment.gov.au/system/files/pages/c04bdff3-d299-4665-a401-922846833dbb/files/adelaide-park-lands.pdf|url-status=live}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;{{cite web|website=Adelaidia|url=http://adelaidia.sa.gov.au/panoramas/lights-plan-of-adelaide-1837|title=Light&amp;#039;s Plan of Adelaide 1837|first=Margaret|last=Anderson|date=2013-12-31|access-date=2019-11-29|archive-date=2017-08-18|archive-url=https://web.archive.org/web/20170818180157/http://adelaidia.sa.gov.au/panoramas/lights-plan-of-adelaide-1837|url-status=live}}&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Китай ===&lt;br /&gt;
[[Файл:Fountain People&amp;#039;s Square Shanghai.jpg|left|thumb|Фонтан на [[Народная площадь (Шанхай)|Народной площади]] в [[Шанхай|Шанхае]], [[Китай]]]]&lt;br /&gt;
В материковой части [[Китай|Китая]] термин &amp;#039;&amp;#039;«[[Народная площадь (Шанхай)|народная площадь]]»&amp;#039;&amp;#039; является общим обозначением для центральной городской площади современных китайских городов, созданной в рамках модернизации городов в течение последних нескольких десятилетий. На этих площадях расположены правительственные здания, музеи и другие общественные здания. Одна из таких площадей, [[площадь Тяньаньмэнь]], является известным местом в истории Китая, поскольку на ней проходили [[Движение 4 мая]], провозглашение [[История Китайской Народной Республики|Китайской Народной Республики]], [[События на площади Тяньаньмэнь (1976)|инцидент 1976 года]], [[События на площади Тяньаньмэнь (1989)|протесты 1989 года]] и парады в честь [[День образования КНР|Дня образования КНР]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Германия ===&lt;br /&gt;
Немецкое слово, обозначающее площадь, — &amp;#039;&amp;#039;[[плац]]&amp;#039;&amp;#039; ({{lang-de|Platz}}, мн. ч. — {{lang-de2|Plätze}}), что также означает «место» и является общим термином для центральных площадей в немецкоязычных странах. Они были средоточием общественной жизни в городах от средневековья до наших дней. Площади, расположенные напротив дворца или замка ({{Lang-de|Schloss}}), обычно называют &amp;#039;&amp;#039;шлоссплац&amp;#039;&amp;#039; ({{lang-de|Schlossplatz}}). Известные примеры: [[Александерплац]], [[Парижская площадь (Берлин)|Парижская]] (&amp;#039;&amp;#039;Pariser Platz&amp;#039;&amp;#039;) и [[Потсдамская площадь|Потсдамская]] (&amp;#039;&amp;#039;Potsdamer Platz&amp;#039;&amp;#039;) площади в [[Берлин]]е, [[Хельденплац]] в [[Вена|Вене]] и [[Кёнигсплац (Мюнхен)|Кёнигсплац]] в [[Мюнхен]]е.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Италия ===&lt;br /&gt;
[[Файл:Piazza Navona 1.jpg|thumb|left|[[Пьяцца Навона]] и фонтан дель Моро в центре [[Рим]]а, Италия. Фонтан на заднем плане — Fontana dei Quattro Fiumi.]]&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;Пьяцца&amp;#039;&amp;#039; ({{lang-it|piazza}}, {{МФА|[pjattsa]}}) — слово, обозначающее городскую площадь в [[Италия|Италии]], [[Мальта|Мальте]], вдоль побережья [[Далмация|Далмации]] и в прилегающих районах. Один из наиболее известных примеров — [[Площадь Святого Марка|Пьяцца Сан-Марко]] в [[Венеция|Венеции]]. Этот термин примерно эквивалентен испанской &amp;#039;&amp;#039;плаза&amp;#039;&amp;#039; (см. ниже). В [[Эфиопия|Эфиопии]] он используется для обозначения части города.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пьяцца обычно встречается на пересечении двух и более улиц. В большинстве итальянских городов есть несколько площадей с расходящимися от центра улицами. На них расположены магазины и другие предприятия малого бизнеса. Многие станции метро и автобусные остановки находятся на пьяццах, поскольку они являются ключевыми точками города.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В [[Великобритания|Британии]] под &amp;#039;&amp;#039;piazza&amp;#039;&amp;#039; в настоящее время обычно понимают вымощенное открытое пешеходное пространство без травы и растений, часто перед значительным зданием или магазинами. Подобная площадь была разбита у [[Кингс-Кросс (вокзал)|вокзала Кингс-Кросс]] в Лондоне в рамках его реконструкции, заменившей существующий вестибюль 1970-х годов и позволившей снова увидеть оригинальный фасад 1850-х годов. Есть хороший пример «пьяццы» в Скотсвуде в Ньюкаслском колледже. Когда граф Бедфорд разработал план [[Ковент-Гарден (район)|Ковент-Гардена]] — первый частный проект городской площади, реализованный в [[Лондон]]е — архитектор [[Джонс, Иниго|Иниго Джонс]] окружил его [[Аркада (архитектура)|аркадами]] в итальянском стиле. Понятие «пьяцца» в сознании лондонцев укрепилось не с площадью как таковой, а именно с аркадами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В [[Соединённые Штаты Америки|Соединённых Штатах]] в начале XIX века термин &amp;#039;&amp;#039;piazza&amp;#039;&amp;#039; обозначал крыльцо с колоннадой. Некоторые американцы, особенно проживающие в районе [[Бостон]]а&amp;lt;ref&amp;gt;{{Cite web |url=http://www.bu.edu/mfeldman/Boston/wicked.html |title=Boston University, &amp;quot;Boston English&amp;quot; |access-date=2021-11-02 |archive-date=2017-11-30 |archive-url=https://web.archive.org/web/20171130120252/http://www.bu.edu/mfeldman/Boston/wicked.html |url-status=live }}&amp;lt;/ref&amp;gt;, использовали это слово для обозначения [[Веранда|веранды]] или парадного крыльца дома или квартиры&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Piazza&amp;#039;&amp;#039; in the &amp;#039;&amp;#039;Oxford American Dictionary&amp;#039;&amp;#039; (2001).&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Одну из площадей [[Гибралтар]]а, расположенную между зданиями [[Парламент Гибралтара|парламента]] и городской думы и официально именуемую {{iw|Площадь Джона Макинтоша|площадью Джона Макинтоша|en|John Mackintosh Square}}, в обиходе называют «Пьяцца» ({{lang-en|The Piazza}}).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Бельгия и Нидерланды ===&lt;br /&gt;
[[Файл:Grote Markt (9379072012).jpg|thumb|[[Гран-Плас]] в [[Брюссель|Брюсселе]], Бельгия]]&lt;br /&gt;
В [[Исторические Нидерланды|Нижних землях]] площади часто называли &amp;#039;&amp;#039;маркетами&amp;#039;&amp;#039;, поскольку они использовались в качестве [[Рынок (место торговли)|рынков]]. Исторические площади большинства малых и крупных городов [[Бельгия|Бельгии]] и [[Южные Нидерланды|Южных Нидерландов]] носят название &amp;#039;&amp;#039;Grote Markt&amp;#039;&amp;#039; ({{tr-nl|Большой рынок}}) или &amp;#039;&amp;#039;Grand-Place&amp;#039;&amp;#039; ({{tr-fr|Большая площадь}})&amp;lt;ref&amp;gt;{{cite book |first1=Maurice |last1=Grevisse |first2=André |last2=Goosse |title=le bon usage: Grammaire française |chapter=543 Le type grand-mère. |edition=14 |date=2008 |isbn=978-2-8011-1404-9| chapter-url=https://archive.org/details/grevisselebonusage14eed.deboeckduculot2007/page/n702/mode/1up?view=theater |location=Bruxelles |publisher=De Boeck &amp;amp; Larcier |page=703 |quote=&amp;#039;&amp;#039;Grand&amp;#039;&amp;#039; accompagne (avec trait d&amp;#039;union H2) des noms féminins dans quelques expressions figées : &amp;#039;&amp;#039;grand-croix, grand-maman, grand-mère&amp;#039;&amp;#039; [..]. &amp;lt;br&amp;gt; En outre, des expressions cantonnées dans des vocabulaires spéciaux, &amp;#039;&amp;#039;grand-chambre, grand-garde, grand-hune, grand-salle, grand-voile&amp;#039;&amp;#039; ; – des emplois régionaux, comme &amp;#039;&amp;#039;grand-place&amp;#039;&amp;#039;, surtout courant dans le Nord de la France et en Belgique. &amp;lt;br&amp;gt; H2 543 Historique &amp;amp;emsp; On a longtemps écrit grand&amp;#039;mère, etc. avec une apostrophe parce que l&amp;#039;on croyait qu&amp;#039;un e final avait disparu comme dans l&amp;#039;élision. C&amp;#039;est en 1932 que l&amp;#039;Ac. a remplacé par un trait d&amp;#039;union cette apostrophe injustifiée. |language=fr }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;{{cite book |first=Michèle R. |last= Morris |date=1988 |title=Mieux écrire en français: Manuel de composition et guide pratique à l&amp;#039;usage des étudiants anglophones |chapter=4.5.2 Cas d&amp;#039;élision |edition=2nd |language=fr |chapter-url=https://books.google.com/books?id=JocEfO__dvYC&amp;amp;dq=Mich%C3%A8le+R.+Morris,+Mieux+%C3%A9crire+en+fran%C3%A7ais,+Georgetown+University+Press,+1988+4.5.2.&amp;amp;pg=PA29 |location=Washington, D.C. |publisher=Georgetown University Press |page=29 |isbn=9780878402250 |quote=Le &amp;#039;&amp;#039;e&amp;#039;&amp;#039; de grande s&amp;#039;élide dans certains noms composés comme : &amp;amp;emsp; grand-mère &amp;amp;emsp; grand-tante &amp;amp;emsp; grand-maman &amp;amp;emsp; grand-duc &amp;amp;emsp; grand-messe &amp;amp;emsp; grand-rue &amp;amp;emsp; grand-route &amp;amp;emsp; grand-chose &amp;amp;emsp; à grand-peine &amp;amp;emsp; Observez que dans les noms précedent on utilise le trait d&amp;#039;union et non l&amp;#039;apostrophe (orthographe vieillie). }}&amp;lt;/ref&amp;gt;. Примеры — [[Гран-Плас]] в [[Брюссель|Брюсселе]], {{iw|Гроте-Маркт (Антверпен)|Гроте-Маркт|en|Grote Markt, Antwerp}} в [[Антверпен]]е и [[Площадь Гроте-Маркт (Харлем)|Гроте-Маркт]] в [[Харлем]]е. Впрочем, на такой площади часто размещалась и [[ратуша]], что делало её как торговым, так и политическим центром города. Другое обозначение площади, используемое в нидерландоязычных регионах — {{lang-nl|plein}} (например, {{iw|Плейн (Гаага)|площадь|en|Plein, The Hague}} в историческом центре [[Гаага|Гааги]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В XVII и XVIII веках стал появляться новый тип площадей — т. н. &amp;#039;&amp;#039;«королевская площадь»&amp;#039;&amp;#039; ({{lang-fr|Place royale}}, {{lang-nl|Koningsplein}}). Такие площади разбивали перед дворцами или общественными зданиями, чтобы подчеркнуть их величие, а также для проведения военных [[парад]]ов и церемоний. Как правило, «королевская» площадь была более симметричной, нежели рыночная&amp;lt;ref&amp;gt;Florian Prouteau, &amp;#039;&amp;#039;Comment repenser nos places, centralités historiques remises en cause ?&amp;#039;&amp;#039; (in French), Sciences agricoles, 2013&amp;lt;/ref&amp;gt;. Примеры: [[Королевская площадь (Брюссель)|Королевская площадь]] (&amp;#039;&amp;#039;Плас-Рояль&amp;#039;&amp;#039;) в Брюсселе и {{iw|Королевская площадь (Амстердам)|Кёнингсплейн|en|Koningsplein}} в [[Амстердам]]е.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Испаноязычные страны ===&lt;br /&gt;
Название городской площади в испанском языке — &amp;#039;&amp;#039;[[плаза]]&amp;#039;&amp;#039; ({{lang-es|plaza}}, европейский испанский: {{МФА|[ˈplaθa]}}) или &amp;#039;&amp;#039;пласа&amp;#039;&amp;#039; (латиноамериканский испанский: {{МФА|[ˈplasa]}}). Это слово, родственное итальянскому &amp;#039;&amp;#039;пьяцца&amp;#039;&amp;#039; и французскому &amp;#039;&amp;#039;плас&amp;#039;&amp;#039; ({{lang-fr|place}}), происходит от {{lang-lat|plateia}}, что означает «широкая (дорога или улица)» и, в свою очередь, образовано от {{lang-el|πλατεῖα (ὁδός)}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;etymology&amp;quot;&amp;gt;{{cite web|title=plaza|url=http://dictionary.reference.com/browse/plaza|publisher=[[Reference.com]]|access-date=2021-11-02|archive-date=2016-03-03|archive-url=https://web.archive.org/web/20160303204301/http://dictionary.reference.com/browse/plaza|url-status=live}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;etymology2&amp;quot;&amp;gt;{{cite web|title=place|url=http://www.etymonline.com/index.php?term=place&amp;amp;allowed_in_frame=0|publisher=[[Online Etymology Dictionary]]|access-date=2021-11-02|archive-date=2017-09-22|archive-url=https://web.archive.org/web/20170922051313/http://www.etymonline.com/index.php?term=place&amp;amp;allowed_in_frame=0|url-status=live}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;etymology3&amp;quot;&amp;gt;{{cite web|title=place|url=http://www.merriam-webster.com/dictionary/place|publisher=[[Merriam Webster]]|access-date=2021-11-02|archive-date=2021-11-07|archive-url=https://web.archive.org/web/20211107112653/https://www.merriam-webster.com/dictionary/place|url-status=live}}&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Термин «плаза» используется в [[Испания|Испании]], [[Латинская Америка|Латинской Америке]], на юго-западе [[Соединённые Штаты Америки|США]] и на [[Филиппины|Филиппинах]]. Главная площадь административного центра — &amp;#039;&amp;#039;Plaza Mayor&amp;#039;&amp;#039; (в испанских колониях иногда называемая &amp;#039;&amp;#039;Плаза-де-Армас&amp;#039;&amp;#039;, {{lang-es|Plaza de Armas}} — «площадь вооружения», где можно было собрать войска) содержала три тесно связанных учреждения: [[Собор (храм)|собор]], &amp;#039;&amp;#039;кантабиле&amp;#039;&amp;#039; (здание администрации, которое могло быть встроено в крыло губернаторского дворца), и &amp;#039;&amp;#039;аудиенцию&amp;#039;&amp;#039; ([[суд]]). Такая площадь может быть достаточно большой, чтобы служить военным [[плацдарм]]ом. Во время кризиса или [[Фиеста|фиесты]] это было место, где могла собираться большая толпа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подобно итальянской пьяцце и португальской &amp;#039;&amp;#039;прасса&amp;#039;&amp;#039; ({{lang-pt|praça}}), плаза остаётся центром общественной жизни, равной которой может разве что рыночная площадь. Термином &amp;#039;&amp;#039;«plaza de toros»&amp;#039;&amp;#039; обозначают [[Арена для боя быков|арену для боя быков]]. Торговые центры могут включать слово «плаза» в свои названия, а в некоторых странах &amp;#039;&amp;#039;«plaza comercial»&amp;#039;&amp;#039; используется как синоним слов &amp;#039;&amp;#039;«centro comercial»&amp;#039;&amp;#039;, то есть «торговый центр»&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.linguee.com/spanish-english/translation/plaza+comercial.html «Plaza comercial», &amp;#039;&amp;#039;Linguee&amp;#039;&amp;#039;]&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Иран ===&lt;br /&gt;
[[Файл:Azadi Square &amp;amp; Azadi Tower, aerial view 1971.jpg|thumb|Площадь Азади в [[Тегеран]]е, Иран|left]]&lt;br /&gt;
В традиционной персидской архитектуре городские площади известны как &amp;#039;&amp;#039;майдан&amp;#039;&amp;#039; или &amp;#039;&amp;#039;мейдан&amp;#039;&amp;#039;. &amp;#039;&amp;#039;Майданы&amp;#039;&amp;#039; считаются одним из важнейших элементов городского планирования, и они часто находятся рядом с базарами, большими мечетями и другими общественными зданиями. [[Площадь Накш-э Джахан]] в Исфахане и [[площадь Азади]] в Тегеране являются примерами классического и современного майданов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[Агора]]&lt;br /&gt;
* [[Плаза]]&lt;br /&gt;
* [[Плац]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
{{примечания}}&lt;br /&gt;
{{Викисловарь|площадь}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Литература ==&lt;br /&gt;
* {{ВТ-ТСД2|Площадь}}&lt;br /&gt;
* {{ВТ-ЭСБЕ|Майдан, площадь}}&lt;br /&gt;
* {{БСЭ3|заглавие=Городская площадь}}&lt;br /&gt;
* {{Книга |заглавие=Справочник архитектора |ответственный=ред.-сост. [[Поляков, Николай Харлампиевич|Н. Х. Поляков]] |год=1946 |часть=Площади |ссылка часть=https://heritage-institute.ru/wp-content/uploads/library_elibs/08-1238-1.pdf#page=221 |место=М. |издательство=Изд-во [[Академия архитектуры СССР|АА СССР]] |том=II: Градостроительство |страницы=222—245}}&lt;br /&gt;
* {{Книга |ссылка=https://www.bauberufe.eu/images/doks/SITTE.pdf |автор=[[Зитте, Камилло|Зитте К.]] |заглавие=Художественные основы градостроительства |год=1993 |место=М. |издательство=[[Стройиздат]] |страниц=255}}&lt;br /&gt;
* {{Книга |ссылка=https://www.phantastike.com/history/russian_urban_planning/pdf/ |автор=Кудрявцева Т. Н. |заглавие=Древнерусское градостроительство X—XV веков |год=1993 |часть=Площади |место=М. |издательство=[[Стройиздат]] |страницы=285—291}}&lt;br /&gt;
* {{Книга |ссылка=https://tehne.com/library/planirovka-i-zastroyka-gorodov-moskva-1956 |автор=Лавров В. А. |заглавие=Планировка и застройка городов |год=1956 |часть=Городские площади и общегородской центр |место=М. |издательство=[[Госстройиздат]] |страницы=251—298}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{BC}}{{Адресные объекты}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Площади| ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Типы улиц]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Дмитрий Сазанов</name></author>
	</entry>
</feed>