<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%92%D1%8B%D0%BF%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%82%D1%8C</id>
	<title>Выпустить - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%92%D1%8B%D0%BF%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%82%D1%8C"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%92%D1%8B%D0%BF%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%82%D1%8C&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-16T17:09:40Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%92%D1%8B%D0%BF%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%82%D1%8C&amp;diff=205643&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Rene1596: /* Перевод */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%92%D1%8B%D0%BF%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%82%D1%8C&amp;diff=205643&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-03-19T06:03:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Перевод&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;= {{-ru-}} =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфологические и синтаксические свойства ===&lt;br /&gt;
{{гл ru 4a-тСВ&lt;br /&gt;
|основа=вы́пуст&lt;br /&gt;
|основа1=вы́пущ&lt;br /&gt;
|слоги={{по-слогам|вы́|пус|тить}}&lt;br /&gt;
|соотв=выпускать&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{морфо-ru|вы-|пуст|-и|+ть|и=т}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Произношение ===&lt;br /&gt;
{{transcription-ru|вы́пустить|Ru-выпустить.ogg}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семантические свойства ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Значение ====&lt;br /&gt;
{{прото|освободить что-либо, удерживаемое внутри некой ограниченной области пространства, позволить ему покинуть эту область}}&lt;br /&gt;
# [[дать]] возможность или разрешение покинуть какое-либо помещение или ограниченное пространство {{пример|Ручные волнистые попугайчики после возвращения хозяина домой требуют, чтобы их {{выдел|выпустили}} из клетки.}} {{пример|Простите, а вас уже выпустили из сумасшедшего дома?}} {{пример|На вокзале дядя стал просить часового {{выдел|выпустить}} его на минутку за решётку к жене.|Б. Л. Пастернак|Доктор Живаго|1945-1955|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
# [[разрешить]] выход на сцену, игровую площадку, выезд, вылет транспортного средства {{пример|Надо срочно выпустить автобусы на линию.}} {{пример|Тренеру не пришлось долго ломать голову над тактикой и стратегией: достаточно было {{выдел|выпустить}} на поле всех имевшихся в наличии экс-динамовцев.}}&lt;br /&gt;
# [[дать]] возможность жидкости, газу, пару выйти, вытечь, улетучиться {{пример|Но для того чтобы наполнить шар горячим воздухом, из него нужно было {{выдел|выпустить}} сначала холодный воздух.|Николай Носов|Приключения Незнайки и его друзей|1953-1954|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
# [[испустить]], выделить из себя что-либо {{пример|Этот рассказ объяснил мне то, что мы заметили по пути по среднему течению: обезображенные стволы деревьев, которые успели частью уже {{выдел|выпустить}} молодые короткие сучья на месте отрубленных...|В. А. Обручев|В дебрях Центральной Азии|1951|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
# [[перестать]] держать что-либо {{пример|Если выпустить из рук какой-либо предмет, то при движении в поле тяготения Земли его скорость и кинетическая энергия будут увеличиваться.|Владимир Горбачев|Концепции современного естествознания|2003|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
# [[выставить]] наружу {{пример|Выпустить когти.}} {{пример|Он ушёл на второй круг и, взглянув на сигнальные лампы, понял, что, волнуясь, забыл {{выдел|выпустить}} шасси.|С. Вишенков|Испытатели|1947|источник=НКРЯ}}&lt;br /&gt;
# {{п.|ru}} [[сделать]] длиннее или шире, используя запас материи в швах, складках и&amp;amp;#160;т.п. {{пример|Зачем ты {{выдел|выпустил}} рубаху?}}&lt;br /&gt;
# [[отчислить]] из учебного заведения лиц, окончивших курс обучения, с присвоением им звания, квалификации {{пример|Наш вуз в прошлом году {{выдел|выпустил}} 300 молодых специалистов.}}&lt;br /&gt;
# {{п.|ru}} [[произвести]], выработать, издать, опубликовать, напечатать {{пример|Завод {{выдел|выпустил}} первый миллион автомобилей.}} {{пример|Издательство выпустило новую книгу.}}&lt;br /&gt;
# [[освободить]] из мест заключения {{пример|Его {{выдел|выпустили}} только после смерти Сталина.}}&lt;br /&gt;
# &amp;#039;&amp;#039;об оружии&amp;#039;&amp;#039; — [[выстрелить]] {{пример|Там, где другие орудия, даже самые лучшие, успевали {{выдел|выпустить}} два снаряда, первое орудие выпускало три.|В. П. Катаев|Сын полка|1944|источник=НКРЯ}} {{пример|Даже по атакующей кавалерии лучник успевал {{выдел|выпустить}} четыре стрелы.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Синонимы ====&lt;br /&gt;
# [[отпустить]]&lt;br /&gt;
# &amp;amp;#160;&lt;br /&gt;
# &amp;amp;#160;&lt;br /&gt;
# &amp;amp;#160;&lt;br /&gt;
# [[отпустить]]&lt;br /&gt;
# [[высунуть]], [[выдвинуть]]&lt;br /&gt;
# [[выстрелить]]&lt;br /&gt;
# &amp;amp;#160;&lt;br /&gt;
# &amp;amp;#160;&lt;br /&gt;
# [[освободить]]&lt;br /&gt;
# [[выстрелить]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Антонимы ====&lt;br /&gt;
# [[впустить]]&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гиперонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Гипонимы ====&lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
# &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родственные слова ===&lt;br /&gt;
{{родств-блок&lt;br /&gt;
|умласк=&lt;br /&gt;
|уничиж=&lt;br /&gt;
|увелич=&lt;br /&gt;
|имена-собственные=&lt;br /&gt;
|существительные=&lt;br /&gt;
|прилагательные=&lt;br /&gt;
|числительные=&lt;br /&gt;
|местоимения=&lt;br /&gt;
|глаголы=выпуститься; пустить&lt;br /&gt;
|наречия=&lt;br /&gt;
|предикативы=&lt;br /&gt;
|предлоги=&lt;br /&gt;
|полн=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{родств:выпуск}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этимология ===&lt;br /&gt;
Происходит от {{этимология:|да}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===&lt;br /&gt;
* [[выпустить джинна из бутылки]]&lt;br /&gt;
* [[выпустить пар]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Перевод ===&lt;br /&gt;
{{перев-блок&lt;br /&gt;
|ain=&amp;lt;!-- Айнский (лат) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|sq=&amp;lt;!-- Албанский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|en=[[let out]]&lt;br /&gt;
|ast=&amp;lt;!-- Астурийский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|af=&amp;lt;!-- Африкаанс --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|hy=&amp;lt;!-- Армянский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ba=&amp;lt;!-- Башкирский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|be=&amp;lt;!-- Белорусский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|bg=&amp;lt;!-- Болгарский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|bs=&amp;lt;!-- Боснийский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|br=&amp;lt;!-- Бретонский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|hu=&amp;lt;!-- Венгерский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|vi=&amp;lt;!-- Вьетнамский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|vro=&amp;lt;!-- Выруский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|gl=&amp;lt;!-- Галисийский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|el=&amp;lt;!-- Греческий --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ka=&amp;lt;!-- Грузинский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|da=&amp;lt;!-- Датский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|io=&amp;lt;!-- Идо --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ia=&amp;lt;!-- Интерлингва --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|is=&amp;lt;!-- Исландский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|es=&amp;lt;!-- Испанский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|it=&amp;lt;!-- Итальянский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|kk=&amp;lt;!-- Казахский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|krl=&amp;lt;!-- Карельский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ca=&amp;lt;!-- Каталанский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ky=&amp;lt;!-- Киргизский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|zh-tw=&amp;lt;!-- Китайский (традиц.) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|zh-cn=&amp;lt;!-- Китайский (упрощ.) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ko=&amp;lt;!-- Корейский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|co=&amp;lt;!-- Корсиканский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|la=&amp;lt;!-- Латинский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lv=&amp;lt;!-- Латышский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lt=&amp;lt;!-- Литовский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|mdf=&amp;lt;!-- Мокшанский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|mn=&amp;lt;!-- Монгольский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|gv=&amp;lt;!-- Мэнский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|nah=&amp;lt;!-- Науатль --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|de=&amp;lt;!-- Немецкий --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|no=&amp;lt;!-- Норвежский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|nl=&amp;lt;!-- Нидерландский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|pl=&amp;lt;!-- Польский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|pt=&amp;lt;!-- Португальский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|sr=&amp;lt;!-- Сербский (кир) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|sr-l=&amp;lt;!-- Сербский (лат) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|sk=&amp;lt;!-- Словацкий --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|sl=&amp;lt;!-- Словенский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|chu=&amp;lt;!-- Старославянский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|tt=[[җибәрергә]]&lt;br /&gt;
|art=&amp;lt;!-- Токипона --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|kim=&amp;lt;!-- Тофаларский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|tr=&amp;lt;!-- Турецкий --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|tk=&amp;lt;!-- Туркменский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|uz=&amp;lt;!-- Узбекский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|uk=&amp;lt;!-- Украинский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|fo=&amp;lt;!-- Фарерский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|fi=&amp;lt;!-- Финский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|fr=[[laisser]]&lt;br /&gt;
|hr=&amp;lt;!-- Хорватский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|cs=&amp;lt;!-- Чешский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|sv=&amp;lt;!-- Шведский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|eo=&amp;lt;!--Эсперанто--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|et=&amp;lt;!--Эстонский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ja=&amp;lt;!--Японский--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ppol=&amp;lt;!-- Протополинезийский --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|slovio-c=&amp;lt;!-- Словио (кир) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|slovio-l=&amp;lt;!-- Словио (лат) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Анаграммы ===&lt;br /&gt;
* [[выступить]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Библиография ===&lt;br /&gt;
* &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Служебное: --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{improve|ru|гиперонимы|этимология|переводы}}&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=ru|Глаголы выхода|Глаголы дистрибутивного способа действия|Глаголы выделения|Глаголы течения|Глаголы падения}}&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=ru|Глаголы каузации|Глаголы изменения формы|Глаголы изменения цвета|Глаголы изменения статуса|Глаголы продолжения|Глаголы учения}}&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=ru|Глаголы функционирования|Глаголы технологических операций|Глаголы профессиональной деятельности|Глаголы стрельбы}}&lt;br /&gt;
{{Категория|язык=ru|Глаголы распределения|Глаголы расширения|}} &amp;lt;!-- тут об одежде--&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{длина слова|9|ru}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Rene1596</name></author>
	</entry>
</feed>