Обсуждение:Suno
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Вы бы определились чем отличается Suno от suno (особенно, что касается Эсперанто)
- За эсперанто ничего не скажу, поскольку этим языком не занимаюсь, но — если проводить аналогии — в русском варианты солнце и Солнце соответствуют, условно говоря, бытовому и терминологическому употреблению. Со строчной — когда «солнце встает», с прописной — когда «Солнце удалено от Юпитера на …. км». Может, и здесь так же? Al Silonov 07:58, 20 октября 2006 (UTC)
- Похоже что в эсперанто всё-таки с маленькой. Вот например en:Sun. Хотя вроде имя собственное. --213.135.98.251 08:28, 20 октября 2006 (UTC)
- Как эксперт в эсперанто скажу, что Al Silonov прав. То же самое относится и к слову aglo, например. С маленькой буквы - "орёл", а с большой - "созвездие Орёл". Termar 10:10, 20 октября 2006 (UTC)