Стивенсон, Роберт Льюис
Ро́берт Лью́ис Бэ́лфур Сти́венсон (англ. Шаблон:Lang-en2; Шаблон:ДатаРождения, Эдинбург — Шаблон:ДатаСмерти, Уполу, Самоа) — британский писатель (прозаик и поэт), автор приключенческих романов и повестей, крупнейший представитель неоромантизма. Наиболее значительные его произведения — романы «Остров сокровищ», «Похищенный», «Владетель Баллантрэ», «Уир Гермистон», повесть «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда».
Биография
Детство и юность


Родился 13 ноября 1850 года в Эдинбурге, в семье Томаса Стивенсона (1818—1887), потомственного инженера, специалиста по маякам. Получив при крещении имя Роберт Льюис Бэлфур, 18-летним отказался от имени Бэлфур (девичьей фамилии матери).
Ещё в три года заболел крупом, что привело к серьёзным последствиям. По мнению большинства биографов, Стивенсон страдал тяжёлой формой туберкулёза лёгких (по утверждению Э. Н. Колдуэлла, ссылавшегося на мнения врачей, лечивших или осматривавших писателя, — тяжёлой болезнью бронхов)<ref name=MU />. Прогрессированию бронхо-лёгочного заболевания способствовало раннее пристрастие к курению, которое с годами лишь усиливалось.
Среднее образование получил в Эдинбургской академии, высшее — в Эдинбургском университете, где сначала учился на инженера. В 1871 году получил серебряную медаль на конкурсе Шотландской академии за работу «Новый вид проблескового огня для маяков», после чего неожиданно для всех перешёл на юридический факультет, который окончил в 1875 году.
В студенческие годы хотел жениться на Кэт Драммонд, певице из ночной таверны, но не сделал этого под давлением отца<ref name=MU />.
Первая публикация Стивенсона (1866) — очерк «Пентландское восстание. Страница истории, 1666 год» — брошюра, изданная тиражом в сто экземпляров на деньги отца. Уже тогда проявился большой интерес Стивенсона к истории родной Шотландии. В 1873 году вышел очерк «Дорога», носивший просто символическое название (несмотря на болезнь, Стивенсон много путешествовал).
Годы зрелости
В 1876 году Стивенсон вместе с другом Уильямом Симпсоном совершил путешествие на байдарках по рекам и каналам Бельгии и Франции. Во французской деревне Барбизон, которая стала центром Барбизонской художественной школы, основанной тогда уже покойным Теодором Руссо, куда благодаря железнодорожному пути из Парижа в городскую общину приезжали молодые английские и американские художники, Стивенсон познакомился с Фрэнсис (Фанни) Матильдой Осборн. Эта замужняя женщина, бывшая старше Стивенсона на десять лет, увлекалась живописью и поэтому находилась среди художников. Вместе с ней в Барбизон приехали шестнадцатилетняя дочь (будущая падчерица Изабэль Осборн, впоследствии писавшая произведения Стивенсона под диктовку) и девятилетний сын (будущий пасынок и соавтор писателя Ллойд Осборн)<ref name=MU />.
Вернувшись в Эдинбург, Стивенсон выпустил книгу очерков «Путешествие внутрь страны» (1878). За год до этого он опубликовал в журнале «Темпл Бар» своё первое художественное произведение — рассказ «Ночлег Франсуа Вийона». В 1878 году, снова находясь во Франции, Стивенсон пишет объединённые одним героем циклы рассказов «Клуб самоубийц» и «Алмаз раджи», которые с июня по октябрь под названием «Современные тысяча и одна ночь» печатает в журнале «Лондон». Через четыре года серию рассказов (под названием «Новые тысяча и одна ночь») удаётся издать отдельной книгой<ref name=MU />.
Закончив рассказы о принце Флоризеле (Флоризель, принц Богемии, — кстати, один из героев «Зимней сказки» Шекспира), Стивенсон совершил ещё одно путешествие — в места, где в XVIII веке вели партизанскую войну французские протестанты. В июне 1879 года он издал книгу «Путешествие с ослом» (осёл, тащивший поклажу, был его единственным спутником). В начале XX века эту книгу молодые литераторы называли «Путешествие с Сидни Колвином», не одобряя то, как близкий друг покойного Стивенсона готовил к изданию четырёхтомное издание писем последнего, которые подверг настоящей цензуре<ref name=MU />.
В августе 1879 года Стивенсон получил из Калифорнии письмо от Фанни Осборн. Это письмо не сохранилось; предполагается, что она сообщала о своей тяжёлой болезни. Приехав в Сан-Франциско, он не застал там Фанни; измученному долгой и сложной поездкой писателю пришлось отправиться в Монтерей, куда она переехала. 19 мая 1880 года Стивенсон обвенчался в Сан-Франциско с Фанни, которой удалось развестись с мужем. В августе, вместе с ней и её детьми, он отплыл из Нью-Йорка в Ливерпуль. На корабле Стивенсон писал очерки, составившие книгу «Эмигрант-любитель», а, вернувшись, создал повесть «Дом на дюнах»<ref name=MU />.
Стивенсон давно хотел написать роман, даже пытался начать, но все его замыслы и попытки ни к чему не приводили. Глядя, как его пасынок что-то рисует, отчим сам увлёкся и сделал карту придуманного острова. В сентябре 1881 года он начал писать роман, который первоначально хотел назвать «Судовой повар». Написанное он читал своим родным. Отец Стивенсона предложил сыну ввести в книгу сундук Билли Бонса и бочонок с яблоками<ref name=MU />.
Когда с первыми главами и общим замыслом познакомился владелец детского журнала «Янг Фолкс», он с октября начал печатать роман в своём журнале (под псевдонимом «капитан Джордж Норт» и не на первых страницах). В январе 1882 года публикация «Острова сокровищ» закончилась, но успеха автору не принесла. В редакцию журнала приходило немало возмущённых писем. Первое книжное издание вышло (уже под настоящим именем) только в ноябре 1883 года. Тираж разошёлся не сразу, но успех второго издания, как и третьего, иллюстрированного, был бесспорным. «Остров сокровищ» (Treasure Island) принёс Стивенсону мировую славу (так, первый русский перевод был сделан уже в 1886 году), стал образцом классического приключенческого романа. В 1884—1885 годах Стивенсон писал для «Янг Фолкс» историко-приключенческий роман «Чёрная стрела» («The Black Arrow»; книжное издание вышло в 1888 году, русский перевод — 1889). Роман Стивенсона «Принц Отто» («Prince Otto») вышел книжным изданием в 1885 году (русский перевод — 1886)<ref name=MU />, в том же году увидел свет сборник рассказов «И ещё новые тысяча и одна ночь» («Динамитчик»).
Стивенсон долго серьёзно не относился к своим стихам и не предлагал их издателям. Однако, женившись, вернувшись из США на родину, он сочинил 48 стихотворений, вызванных воспоминаниями о детстве, составил сборник «Свистульки» («Penny Whistles»), отпечатал в типографии несколько экземпляров для друзей (среди друзей Стивенсона были Генри Джеймс, шотландский писатель Сэмюэль Крокет) и на этом остановился. Вернулся он к стихам через несколько лет, когда сильно болел, переработал сборник и выпустил в 1885 году под другим названием. Сборник, вышедший в России в 1920 году (и в сокращении) как «Детский цветник стихов» (существуют другие русские переводы названия)<ref name=ML>Шаблон:Cite web</ref>, стал классикой английской поэзии для детей. Через два года Стивенсон выпустил второй поэтический сборник (уже для взрослых) и назвал его «Подлесок» («Underwoods»), позаимствовав это название у Бена Джонсона. «Мои стихи не лес, а подлесок, — пояснял он сам, — но в них присутствует смысл и их можно читать»<ref name=ML />.
В 1885 году Стивенсон прочитал во французском переводе роман Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание». Впечатление отразилось в рассказе «Маркхейм», откуда уже недалеко было до фантастическо-психологической повести «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» («The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde»), вышедшей в январе следующего года.
Уже в мае на страницах «Янг Фолкс» появились первые главы «Похищенного» («Kidnapped», русский перевод — 1901), нового приключенческого романа. «Два произведения, столь различные по своей сути, редко выходили из-под пера одного и того же автора даже в гораздо более продолжительные промежутки времени», — писал исследователь творчества Стивенсона Стивен Гвинн. В том же, 1886 году вышло книжное издание. Главный герой «Похищенного» — Дэвид Бэлфор (воспоминание о предках по материнской линии, которые, согласно семейному преданию, принадлежали к клану Макгрегоров, как и Роб Рой Вальтера Скотта)<ref name=ML />.
В 1887 году был опубликован сборник рассказов «Весёлые молодцы и другие истории» («The Merry Men, and Other Tales»), куда вошли рассказы 1881—1885 годов<ref name=ML />, включая «Маркхейм» и самый первый из шотландских рассказов, «Окаянную Дженет»<ref name=COC>Путеводитель по английской литературе. М., 2003. С. 704.</ref>.
На следующий год Стивенсон и его семья отправились путешествовать по южным морям. Одновременно он писал роман «Владетель Баллантрэ», который вышел в 1889 году («The Master of Ballantrae», русский перевод — 1890).
Последние годы на Самоа

С 1890 года Стивенсон жил на островах Самоа<ref name=ML />. У Стивенсона был собственный двухэтажный деревянный дом в деревне Шаблон:Нп3. Местные жители проложили к дому дорожку, назвав её «Тропа любящих сердец». Впоследствии в доме находилась резиденция местных властей.
На Самоа были написаны повести, составившие сборник «Вечерние беседы на острове» (1893); продолжение «Похищенного», «Катриона» (1893, в журнальной публикации — «Дэвид Бэлфур»), роман «Сент-Ив» (окончен после смерти Стивенсона Артуром Квиллером-Кучем, 1897). Все эти произведения отличаются сочетанием увлекательных авантюрных сюжетов, глубокого проникновения в историю и тонкой психологической проработки персонажей. Последний роман Стивенсона «Уир Гермистон» (1896), который, как считал автор, будет его лучшей работой, остался неоконченным<ref name=ML />.
Вместе со своим пасынком Ллойдом Осборном Стивенсон написал романы из современной жизни «Несусветный багаж» («The Wrong Box», 1889, русский перевод — 2004); «Потерпевшие кораблекрушение» (1892, этот роман особенно ценил Хорхе Луис Борхес); «Отлив» (1894)<ref name=COC />.
Стивенсон умер 3 декабря 1894 года от инсульта на острове Уполу в Самоа. C утра и до вечера он писал «Уира Гермистона», дойдя почти до середины. Потом спустился в гостиную, пытался развлечь жену, которая была в мрачном настроении. Собрались ужинать, Стивенсон принёс бутылку бургундского. Внезапно он схватился за голову и крикнул: «Что со мной?» К началу девятого его уже не было в живых.
Самоанцы, называвшие Стивенсона Тузиталой («рассказчиком»; писатель рассказывал им, например, историю о сатанинской бутылке, отражённую потом в сказочной повести из сборника «Вечерние беседы на острове»), подняли его, покрытого британским флагом, на вершину Шаблон:Нп3, где и похоронили<ref name=MU />. Могила сохранилась, над ней — прямоугольное бетонное надгробие, на котором написаны восемь строк из «Реквиема» Стивенсона.
Популярность Стивенсона в России
На русский язык произведения Стивенсона переводили Константин Бальмонт, Валерий Брюсов, Юргис Балтрушайтис, Владислав Ходасевич, Осип Румер, Игнатий Ивановский<ref name=ML />, Иван Кашкин<ref>Шаблон:Cite web</ref>, Н. К. Чуковский<ref>Шаблон:Cite web</ref>. Пользуется большой популярностью в России, многократно переиздавалась и иллюстрировалась баллада «Вересковый мёд» в переводе Самуила Маршака<ref name="ML" /><ref>Английская поэзия в русских переводах. С. 684</ref>.
Леонид Борисов описал жизнь Стивенсона в романе «Под флагом Катрионы» (1957)<ref>Шаблон:Cite web</ref>.
Библиография
- Романы:
- Остров сокровищ
- Похищенный
- Принц Отто
- Чёрная стрела
- Владетель Баллантрэ
- Несусветный багаж (совместно с Ллойдом Осборном)
- Потерпевшие кораблекрушение (совместно с Ллойдом Осборном)
- Катриона
- Отлив (совместно с Ллойдом Осборном)
- Сент-Ив (завершен Артуром Квиллер-Кучем)
- Уир Гермистон
- Повести:
- Дом на дюнах (1880)
- Клуб самоубийц (1878)
- Алмаз Раджи (1878)
- Динамитчик (Приключения трёх джентльменов) (1885) (совместно с Фанни Ван де Грифт Стивенсон)
- Странная история доктора Джекила и мистера Хайда (1886)
- Клад под развалинами Франшарского монастыря
- Провидение и гитара
- История одной лжи
- Сказки / Притчи:
- Дом Старости
- Рассказы:
- Берег Фалеза (1892)
- Вилли с мельницы (1878)
- Сатанинская бутылка (1891)
- Остров голосов (1893)
- Маркхейм (Убийца) (1885)
- Ночлег Франсуа Вийона (1877)
- Весёлые Молодцы (1882)
- Дверь сира де Малетруа (1878)
- Окаянная Дженет (1881)
- Олалла (1885)
- Похититель трупов (1884)
- Баллады:
- Вересковый мёд (1890)
- Рождество в море (1890)
- Сборники:
- Вечерние беседы на острове
- Детский цветник стихов
- Подлесок (сборник стихов)
- Трэвелоги:
- Другое:
- Новые арабские ночи (дилогия, включающая циклы рассказов «Клуб самоубийц» и «Алмаз Раджи»)
- Статьи
Издания
Шаблон:Дополнить раздел Шаблон:Колонки
- The works, v. 1—35, L., 1923—1924
- The works, v. 1—30, L., 1924—1926
- Стивенсон Р. Л. Полное собрание романов, повестей и рассказов. Кн. 1—20. — СПб.: Изд-во П. П. Сойкина, 1913—1914. (переиздано в 1994)
- Кн. 1. Сент-Ив.
- Кн. 2. Чёрная стрела.
- Кн. 3. Новые арабские ночи (Клуб самоубийц. Бриллиант раджи. Павильон на холме. Ночлег. Дверь Сира де Малетруа. Провидение и гитара. Похитители трупов).
- Кн. 4. Тайна корабля.
- Кн. 5. Мастер Баллантрэ.
- Кн. 6. Похищенный.
- Кн. 7. Путешествие внутрь страны. Вечерние беседы на острове.
- Кн. 8. Катриона.
- Кн. 9. Весёлые ребята и другие рассказы.
- Кн. 10. Принц Отто. Странная история доктора Джекиля и мистера Хайда.
- Стивенсон Р. Л. Собрание сочинений в 5 т. — М.: Правда, 1967 (серия "Библиотека «Огонёк»)
- Стивенсон Р. Л. Собрание сочинений в 5 т. — М.: Правда, 1981, 600 000 экз. (серия "Библиотека «Огонёк». Зарубежная классика)
- Стивенсон Р. Л. Собрание сочинений в 8 т. — М., 2002—2003.
- Стивенсон Ф., Стивенсон Р. Л. Четыре года на Самоа. — М.: Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», 1989.
- Стивенсон Р. Л., Осборн Л. Несусветный багаж. — Новосибирск, 2004.
- Стивенсон Р. Л. В Южных морях. — СПб., 2005
- Стивенсон Р. Л. Владетель Баллантрэ. Рассказы и повести. — М.: Правда, 1987.
Экранизации
См. также
Примечания
Литература
- на русском языке
- Borinskikh L. I. (Боринских Л. И.) ‘The genre of The Master of Ballantrae by R.L.Stevenson’. Bulletin of Moscow State University, ser. 9 [philology], ?1: 54—62. [in Russian]. 1990.
- Borinskikh L. I. (Боринских Л. И.) ‘The category of «play» in neo-romantic aesthetics of R.L.Stevenson’. In *** (ed.) 5th International Conference ‘English Literature in the Context of the Philosophical-Aesthetic Ideas’. Perm: Perm State University. [in Russian]. 1995.
- Borinskikh L. I. (Боринских Л. И.) ‘Philosophical and historical aspects of plot development in Treasure Island by R. L. Stevenson’. In *** (ed.) Traditions and interrelations in Foreign Literature in the 19—20th Centuries. Perm: Perm State Univ. [In Russian].1997.
- Шаблон:Публикация
- Шаблон:Публикация
- Шаблон:Публикация
- Preobrazhenskaya, L. (Преображенская Л. И.) ‘Models of Myths in The Master of Ballantrae by R.L.Stevenson’. A paper read at the 4th International Lateum Conference (Moscow, September 1997). [in Russian]. 1997
- Преображенская Л. И. Ситуация кризиса границы и перестройка композиционной структуры в романе-антиромане Р. Л. Стивенсона «Мастер Баллантрэ» // «Мировая литература в контексте культуры». Сборник материалов международной научно-практической конференции «Иностранные языки и литературы в системе регионального высшего образования и науки» (12 апреля 2006 года), посвящённой 90-летию Пермского государственного университета)./ под ред. проф. Н. С. Бочкаревой. — Пермь: Пермский государственный университет, 2006. — С. 141—147.
- Шаблон:Публикация
- на других языках
- Balfour Gr., The life of R. L. Stevenson, v. 1—2, N. Y., 1901;
- Eigner E. M., R. L. Stevenson and romantic tradition, Princeton (N. J.), 1966;
- Kiely R., R. L. Stevenson…, Camb. (Mass.), 1964.
Ссылки
- Роберт Льюис Стивенсон на сайте The Electronic Literary Database (ELDb)
- Стивенсон, Роберт Льюис. Статьи о литературе — на русском и английском языках
- Портал, посвящённый жизни и творчеству Р. Л. Стивенсона — на английском языке
- Поэзия и проза Р. Л. Стивенсона — Стивенсон.ру
- Шаблон:Fantlab
- Переводы стихотворений Р. Л. Стивенсона на сайте «Английская поэзия»
Шаблон:ВС Шаблон:Произведения Роберта Льюиса Стивенсона Шаблон:Экранизации Роберта Льюиса Стивенсона Шаблон:Остров сокровищ Шаблон:Джекил и Хайд