<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=128.71.222.94</id>
	<title>wiki12 - Вклад [ru]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=128.71.222.94"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php/%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%92%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4/128.71.222.94"/>
	<updated>2026-07-17T17:56:35Z</updated>
	<subtitle>Вклад</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%92%D0%B8%D1%80%D1%88%D0%B8&amp;diff=19721</id>
		<title>Вирши</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://camokathomelab.servebeer.com/mediawiki/index.php?title=%D0%92%D0%B8%D1%80%D1%88%D0%B8&amp;diff=19721"/>
		<updated>2026-03-25T11:49:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;128.71.222.94: Использование грамматически корректного названия страны&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Ви́рши&#039;&#039;&#039; (от {{lang-la|versus}} — [[стих]], {{lang-pl|wiersz}}, {{lang-uk|вірш}}, {{lang-be|верш}}) — один из видов стиха духовного, а затем и светского содержания, развивавшийся сначала в [[Польша|Польше]], затем на [[Украина|Украине]] и в [[Беларусь|Беларуси]] с конца [[XVI век|XVI]] до начала [[XVIII век]]а, а после перешедший и в [[русская литература|русскую литературу]] (конец [[XVII век|XVII]]—[[XVIII век]]а). Ранние восточнославянские вирши носили [[тоническое стихосложение|тонический]] характер, впоследствии под польским влиянием стали [[силлабическое стихосложение|силлабическими]], и этот термин стал ассоциироваться прежде всего с силлабикой. Впоследствии в разговорном русском языке слово «вирши» приобрело пренебрежительное значение — «плохие стихи», что, возможно, связано с отходом русской поэзии от силлабики в 1730-х гг. и, соответственно, с отношением к этим текстам как к несовершенным.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ранние украинские вирши ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К самым ранним из дошедших до нас относятся: вирши на герб [[Острожский, Константин Константинович|князя Острожского]], написанные [[Смотрицкий, Герасим Данилович|Герасимом Смотрицким]], его же «Предисловие к читателям Острожской библии» (1581), «Хронология» [[Римша, Андрей|Андрея Римши]] (1581), его же стихи в «Сборнике» братьев Мамоничей (1585), в [[Литовский статут|Литовском статуте]] (1586) и в «Апостоле» тех же Мамоничей (1591), затем «Лямент дому княжат Острожских» (1603) и другие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Литературная форма виршей возникла сначала под влиянием правил греческой [[метрическое стихосложение|метрики]], — сюда относятся своеобразные попытки изданной во [[Львов]]е в 1591 году [[Грамматика (описание языка)|грамматики]] «[[Адельфотес]]», а также «Грамматики» [[Зизаний, Лаврентий Иванович|Лаврентия Зизания]] (1596) и [[Мелетий (Смотрицкий)|Мелетия Смотрицкого]] (1619) (см. [[Метрическое стихосложение]]); затем, под влиянием [[Польша|польского]] силлабического стиха, вирши приняли [[силлабическое стихосложение|силлабический]] характер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как стихи вирши характеризуются, с одной стороны, обязательным наличием [[рифма|рифмы]], а с другой — значительной свободой [[ритм]]а, и свободой в числе [[слог]]ов и в расположении [[ударение|ударений]] напоминают [[Дума (эпос)|украинские думы]], возникшие под их несомненным и непосредственным влиянием, что отчасти сближает их с рифмованной [[проза|прозой]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Соизмеримость стиховых единиц виршей осуществлялась путём выравнивания их по [[константа]]м — конечным ударениям; совпадая в правой своей константной части, вирши выравнивают различие в силлабическом и [[тонический стих|тоническом строении]] своей левой части.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Силлабическая поэзия на Украине ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Позднее в этом стихе развивается постоянная [[цезура]], колебания в числе слогов значительно сокращаются, расположение ударений сводится к небольшому числу тонических конфигураций (что и определяет [[силлабическая урегулированность|силлабическую урегулированность]]), и постепенно он переходит в обычный [[силлабический стих]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аналогичным образом протекало и развитие польского силлабического стиха, только ко времени [[Кохановский, Ян|Кохановского]] (1530—1584) достигшего характерной для него [[равносложность|равносложности]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Носителями виршевой поэзии являлись преимущественно учителя и ученики духовных школ и разного рода [[духовные лица]], избиравшие темами виршей обычно религиозные события. Многие из этих виршей были собраны позднее в «Богогласнике», изданном в [[Почаевская лавра|Почаевской лавре]] (1790). Позднее, наряду с духовными, развились и светские вирши, имевшие характер бытовой или [[сатира|сатирический]]; были вирши и характера исторического (например вирши о [[Хмельницкий, Богдан Михайлович|Богдане Хмельницком]], «Разговор Великороссии с Малороссией» [[Дивович С.|С. Дивовича]] и ряд других).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Будучи чисто книжного происхождения (хотя и испытывая влияние народной словесности), вирши в своё время однако сыграли значительную культурную роль. Во многих случаях они были непосредственно связаны с чисто народной литературой; так ряд исторических виршей перешёл в народные «думы» (например вирши о Богдане Хмельницком); многие вирши перешли в народную «лирную» поэзию; сюда же относится развитие многих праздничных песен («вірші різдвяні й великодні») и тому подобное. Несомненно также известное влияние виршей на первые произведения новой украинской литературы — «Энеиду» Котляревского.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Русские вирши ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В русской литературе возникновение виршей связывалось обыкновенно с именем [[Симеон Полоцкий|Симеона Полоцкого]] (1629—1680), однако вирши встречаются и в более раннем периоде, что позволяет отодвинуть появление их в [[Россия|России]] к самому началу XVII века; уже в повести 1606 года, известной под названием «Иное сказание», встречается ряд отрывков, по построению восходящих к типу виршей; находятся такие же отрывки и в других повестях того времени у авторов, вышедших из состава братии [[Сергиевская лавра|Сергиевской лавры]] (связанной с [[Украина|Украиной]]), опиравшихся в своих опытах не только на украинские вирши, но и на народную [[поэзия|поэзию]], в которой (за вычетом элемента [[музыкальность|музыкальности]], как раз в это время снижавшегося среди образованных слоёв населения (см. [[Стихосложение народное]])) налицо были и силлабическая свобода, и тоническая неурегулированность, и выравнивание по константам, и спорадически возникавшая рифма, и т. п.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С этой точки зрения влияние польского и украинского стиха представляется только сопутствующим моментом в образовании русских виршей, возникавших в связи с общим движением, начавшимся в [[XVII век]]а (которое ещё Пыпин характеризовал как «эпоху поисков новых форм», в частности поэтических), вызванным значительными культурно-экономическими сдвигами этого периода.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Испытав в своём возникновении воздействие народной поэзии, вирши позднее, в свою очередь, оказывали на неё влияние, вирши несомненно воздействовали на строение [[Раёк|раёшника]], а также на такие, например, произведения, написанные стихом тонического типа, как «Роман в стихах» (изданного [[Сиповский, Василий Васильевич|Сиповским]] в его «Русских повестях XVII—XVIII веков»), «История о царе Давиде» (напечатанная в «Памятниках русской драматической литературы эпохи Петра Великого» академиком Перетца, 1903) и др.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Помимо Симеона Полоцкого, среди русских поэтов-виршеписцев стоит назвать таких поэтов как [[Сильвестр (Медведев)|Сильвестр Медведев]], [[Карион (Истомин)|Карион Истомин]], [[Феофан Прокопович]], [[Хоныков, Мардарий|Мардарий Хоныков]], а также, позднее, уже в XVIII веке, [[Кантемир, Антиох Дмитриевич|Антиох Кантемир]], создававших различные произведения в жанре силлабической поэзии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во второй половине XX века в научный оборот были введены неизвестные и малоизвестные тексты, воссоздающие картину первоначального этапа в истории русской письменной поэзии. Благодаря изданию антологии &amp;quot;Виршевая поэзия (первая половина XVII века)&amp;quot; широкий читатель смог познакомиться с творчеством Антония Подольского, Авраамия Палицына, Семена Шаховского, Михаила Татищева и других (в том числе анонимных) авторов, а также представителей &amp;quot;Приказной школы стихотворства&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примеры ==&lt;br /&gt;
* Фрагмент &amp;quot;Слова 5-го. О пиянстве и о блуде&amp;quot; Антония Подольского: Вся злая и нелепая от него совершаются,  а пияный человек аки во тьме шатается  и вне ума своего бывает,  а естественнаго своего ума не отбывает, -  ходит умом своим яко тмою помрачен.  Зло убо, воистину зло, иже кто таковому деянию обучен!&lt;br /&gt;
* Фрагмент «епикграммы» [[Римша, Андрей|Андрея Римши]] на герб [[Сапега, Лев Иванович|Льва Сапеги]]:&lt;br /&gt;
{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
 Въсе можем своим оком лацно обачыти.&lt;br /&gt;
 Долъжыню и шырокость шнуром назначыти.&lt;br /&gt;
 И чоловека можем познати по твары:&lt;br /&gt;
 Если в собе не маеть лишнее привары.&lt;br /&gt;
 Але, где цнота собе обрала оседлость,&lt;br /&gt;
 Там ростроп есть до всего и мужъская смелость.&lt;br /&gt;
{{конец цитаты}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Фрагмент «Winszowanie obrania na Królewstwo Polskie» [[Симеон Полоцкий|Симеона Полоцкого]] по поводу соглашения 1656 года об избрании [[Алексей Алексеевич|сына]] [[Алексей Михайлович|Алексея Михайловича]] королём польским после смерти Яна Казимира:&lt;br /&gt;
{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
 Ликуй и веселися, царю Алексею,&lt;br /&gt;
 Што ездец литовский властию твоею&lt;br /&gt;
 Щытиться и за князя великого тебе&lt;br /&gt;
 З веселием примует для оброны себе.&lt;br /&gt;
{{конец цитаты}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Литература ==&lt;br /&gt;
{{Родственные проекты&lt;br /&gt;
|Тема = Вирши&lt;br /&gt;
|Портал =&lt;br /&gt;
|Викисловарь =&lt;br /&gt;
|Викиучебник =&lt;br /&gt;
|Викицитатник =&lt;br /&gt;
|Викитека = категория:Вирши&lt;br /&gt;
|Викивиды =&lt;br /&gt;
|Викисклад =&lt;br /&gt;
|Метавики =&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
* {{Книга|часть=Вирши|столбцы= 126|автор=|заглавие=Литературная энциклопедия терминов и понятий|ответственный=Под ред. [[Николюкин, Александр Николаевич|А. Н. Николюкина]]|издание=|место=[[Институт научной информации по общественным наукам РАН]]|издательство=Интелвак|год=2001|страниц=1596|isbn=5-93264-026-X|ref=}}&lt;br /&gt;
* {{книга|часть= Вирши|страницы= 47—48|автор= |заглавие= Словарь литературоведческих терминов|ответственный= Ред.-сост.: [[Тимофеев, Леонид Иванович|Л. И. Тимофеев]] и [[Тураев, Сергей Васильевич|С. В. Тураев]]|место= М.|издательство= «Просвещение»|год=1974|страниц= 509|тираж= 300000|ref= }}&lt;br /&gt;
* Житецкий. Мысли о народных южно-русских думах. СПб. 1893.&lt;br /&gt;
* Перетц В. Н. Малорусские думы и песни. 1899.&lt;br /&gt;
* Его же. Историко-литературные исследования и материалы. тт. I—III 1900—1902.&lt;br /&gt;
* Ефремов С. Історія украінського письменства, Розділ III (здесь же обширная библиография вопроса).&lt;br /&gt;
* Грушевский. Історія украінської літератури. т. V.&lt;br /&gt;
* О русских виршах:&lt;br /&gt;
: Попов Н. И. К вопросу о первоначальном появлении виршей в северо-русской письменности. «Известия отделения русского языка и слов. Российская академия наук», СПб., 1917, т. XXII, кн. 2.&lt;br /&gt;
: Виршевая поэзия (первая половина XVII века) / Сост., подгот. текстов, вступ. ст. и коммент. В.К. Былинина, А.А. Илюшина. - М.: Сов. Россия, 1989. - 480 с. - ISBN 5-268-00568-5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ЛЭ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Поэзия Украины]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Поэзия России]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Силлабическое стихосложение]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Тоническое стихосложение]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>128.71.222.94</name></author>
	</entry>
</feed>